„A sam Pan nasz Jezus Chrystus, i Bóg i Ojciec nasz, Ten, który nas umiłował i dał wieczne pocieszenie i nadzieję dobrą w łasce,”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Tesaloniczan 2,16

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Rut 3,12

Biblia Warszawska

Prawdą jest, że jestem twoim wykupicielem, lecz jest jeden wykupiciel jeszcze bliższy ode mnie.
Księga Rut 3,12

Biblia Brzeska

A prawdać to, żeciem ja jest bliski twój, a wszakoż tu jest drugi krewny jeszcze bliższy niźli ja.
Księga Rut 3,12

Biblia Gdańska (1632)

A teraz prawdać to, żem ja jest pokrewny twój, wszakże jeszcze jest pokrewny bliższy nad mię.
Ruty 3,12

Biblia Gdańska (1881)

A teraz prawdać to, żem ja jest pokrewny twój, wszakże jeszcze jest pokrewny bliższy nad mię.
Ruty 3,12

Biblia Tysiąclecia

Jednakże, jeśli jest prawdą, że jako krewny [twego męża] mam prawo wykupu, to jest jeszcze krewny bliższy ode mnie.
Księga Rut 3,12

Biblia Jakuba Wujka

I nie odmawiam, żem jest bliskim, ale jest inszy, bliższy nad mię.
Księga Rut 3,12

Nowa Biblia Gdańska

Ale chociaż jest prawdą, że jestem powinowatym krwi - to jednak istnieje bliższy ode mnie krewny.
Księga Rut 3,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A chociaż to prawda, że jestem z tobą blisko spokrewniony, to jednak bliżej jest z tobą spokrewniony inny ode mnie.
Księga Rut 3,12

American Standard Version

And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I.
Księga Rut 3,12

Clementine Vulgate

Nec abnuo me propinquum, sed est alius me propinquior.
Księga Rut 3,12

King James Version

And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
Księga Rut 3,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And now, surely, true, that I [am] a redeemer, but also there is a redeemer nearer than I.
Księga Rut 3,12

World English Bible

Now it is true that I am a near kinsman; however there is a kinsman nearer than I.
Księga Rut 3,12

Westminster Leningrad Codex

וְעַתָּה כִּי אָמְנָם כִּי [אִם כ] גֹאֵל אָנֹכִי וְגַם יֵשׁ גֹּאֵל קָרֹוב מִמֶּנִּי׃
Księga Rut 3,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić