„A pierwsze książęta, co przede mną były, obciążali lud i brali od nich w chlebie i w winie, i w pieniądzach na każdy dzień syklów czterdzieści: i słudzy ich tłumili lud. Alem ja tak nie czynił dla bojaźni Bożej;”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Nehemiasza 5,15

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 92,6

Biblia Warszawska

Jakże wielkie są dzieła twoje, Panie, Bardzo głębokie są myśli twoje!
Księga Psalmów 92,6

Biblia Brzeska

O jakoż są zacne sprawy twe, Panie, a jako są barzo głębokie myśli twoje.
Księga Psalmów 92,6

Biblia Gdańska (1632)

O jako wielmożne są sprawy twoje, Panie! bardzo głębokie są myśli twoje.
Psalmów 92,6

Biblia Gdańska (1881)

O jako wielmożne są sprawy twoje, Panie! bardzo głębokie są myśli twoje.
Psalmów 92,6

Biblia Tysiąclecia

Jakże wielkie są dzieła Twe, Panie, bardzo głębokie Twe myśli!
Księga Psalmów 92,6

Biblia Jakuba Wujka

O jako wielmożne są, PANIE, sprawy twoje, nazbyt głębokie zstały się myśli twoje.
Księga Psalmów 92,6

Nowa Biblia Gdańska

Jak wzniosłe są Twoje dzieła, WIEKUISTY, i niezmiernie głębokie Twe zamysły.
Księga Psalmów 92,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Prostak nie zna, a głupi tego nie rozumie:
Księga Psalmów 92,6

American Standard Version

A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:
Księga Psalmów 92,6

Clementine Vulgate


King James Version

A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
Księga Psalmów 92,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; --
Księga Psalmów 92,6

World English Bible

A senseless man doesn't know, Neither does a fool understand this:
Księga Psalmów 92,6

Westminster Leningrad Codex

מַה־גָּדְלוּ מַעֲשֶׂיךָ יְהוָה מְאֹד עָמְקוּ מַחְשְׁבֹתֶיךָ׃
Księga Psalmów 92,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić