Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 9,20
Biblia Warszawska
Powstań, Panie, by nie przemógł człowiek; Niech będą osądzone przed tobą narody!Księga Psalmów 9,20
Biblia Brzeska
Powstańże Panie, niechaj się nie wzmaga człowiek, a niechaj narodowie osądzeni będą przed tobą.Księga Psalmów 9,20
Biblia Gdańska (1632)
Powstańże, Panie! niech się nie zmacnia śmiertelny człowiek; a niech narody osądzone będą przed tobą.Psalmów 9,20
Biblia Gdańska (1881)
Powstańże, Panie! niech się nie zmacnia śmiertelny człowiek; a niech narody osądzone będą przed tobą. Panie! puść na nie strach, aby poznały narody, iż są ludźmi śmiertelnymi.Sela.Psalmów 9,20
Biblia Tysiąclecia
Powstań, o Panie, by człowiek nie triumfował; osądź narody przed Twoim obliczem.Księga Psalmów 9,20
Biblia Jakuba Wujka
Powstań, PANIE, niech się nie zmacnia człowiek, niech będą sądzeni narodowie przed oblicznością twoją.Księga Psalmów 9,20
Nowa Biblia Gdańska
Powstań, WIEKUISTY, niech się nie rozzuchwala śmiertelny, niechaj przed Twym obliczem będą sądzone ludy.Księga Psalmów 9,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PANIE, ześlij na nie strach, aby narody poznały, że są tylko ludźmi. Sela.Księga Psalmów 9,20
American Standard Version
Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah Psalm 10Księga Psalmów 9,20
Clementine Vulgate
Exsurge, Domine ; non confortetur homo :judicentur gentes in conspectu tuo.Księga Psalmów 9,20
King James Version
Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.Księga Psalmów 9,20
Young's Literal Translation
Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they [are] men! Selah.Księga Psalmów 9,20
World English Bible
Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah. Psalm 10Księga Psalmów 9,20
Westminster Leningrad Codex
קוּמָה יְהוָה אַל־יָעֹז אֱנֹושׁ יִשָּׁפְטוּ גֹויִם עַל־פָּנֶיךָ׃Księga Psalmów 9,20