„Gdy więc przyszli do Niego Samarytanie, prosili Go, aby u nich pozostał; i pozostał tam dwa dni.”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Jana 4,40

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 8,9

Biblia Warszawska

Ptactwo niebieskie i ryby morskie, Cokolwiek ciągnie szlakami mórz.
Księga Psalmów 8,9

Biblia Brzeska

Ptaki powietrzne, ryby morskie, które się przechadzają po ścieżkach morskich.
Księga Psalmów 8,9

Biblia Gdańska

Ptastwo niebieskie, i ryby morskie, i cokolwiek chodzi po ścieszkach morskich.
Psalmów 8,9

Biblia Tysiąclecia

ptactwo powietrzne oraz ryby morskie, wszystko, co szlaki mórz przemierza.
Księga Psalmów 8,9

Biblia Jakuba Wujka

Ptastwo niebieskie i ryby morskie, które się przechodzą po szcieżkach morskich.
Księga Psalmów 8,9

Nowa Biblia Gdańska

Ptactwo nieba i ryby morza; wszystko, co ciągnie po morskich drogach.
Księga Psalmów 8,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

O PANIE, nasz Panie, jak sławne jest twoje imię na całej ziemi!
Księga Psalmów 8,9

American Standard Version

O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth! Psalm 9 For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David.
Księga Psalmów 8,9

Clementine Vulgate

volucres cli, et pisces marisqui perambulant semitas maris.
Księga Psalmów 8,9

King James Version

O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
Księga Psalmów 8,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!
Księga Psalmów 8,9

World English Bible

Yahweh, our Lord, How majestic is your name in all the earth! Psalm 9 For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David.
Księga Psalmów 8,9

Westminster Leningrad Codex

צִפֹּור מַיִם וּדְגֵי הַיָּם עֹבֵר אָרְחֹות יַמִּים׃
Księga Psalmów 8,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić