Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 68,34
Biblia Warszawska
Temu, który jeździ na niebiosach, Niebiosach odwiecznych. Oto odzywa się głosem swym, Głosem potężnym.Księga Psalmów 68,34
Biblia Brzeska
Temu który z dawna jeździ na obłokach niebieskich, boć oto głośno podawa głos mocy swojej.Księga Psalmów 68,34
Biblia Gdańska (1632)
Temu, który jeździ na najwyższych niebiosach od wieczności; oto wydaje głos swój, głos mocy swojej.Psalmów 68,34
Biblia Gdańska (1881)
Temu, który jeździ na najwyższych niebiosach od wieczności; oto wydaje głos swój, głos mocy swojej.Psalmów 68,34
Biblia Tysiąclecia
który przemierza niebo, niebo odwieczne. Oto wydał głos swój, głos potężny:Księga Psalmów 68,34
Biblia Jakuba Wujka
który wstąpił na niebo nad nieby, na wschód słońca. Oto da głosowi swemu głos mocy,Księga Psalmów 68,34
Nowa Biblia Gdańska
Który unosi się w niebiosach wiecznych niebios; oto rozległ się Jego głos, głos potężny.Księga Psalmów 68,34
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Uznajcie moc Boga, jego majestat jest nad Izraelem i jego moc w obłokach.Księga Psalmów 68,34
American Standard Version
Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.Księga Psalmów 68,34
Clementine Vulgate
quoniam exaudivit pauperes Dominus,et vinctos suos non despexit.Księga Psalmów 68,34
King James Version
Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.Księga Psalmów 68,34
Young's Literal Translation
Ascribe ye strength to God, Over Israel [is] His excellency, and His strength in the clouds.Księga Psalmów 68,34
World English Bible
Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, His strength is in the skies.Księga Psalmów 68,34
Westminster Leningrad Codex
לָרֹכֵב בִּשְׁמֵי שְׁמֵי־קֶדֶם הֵן יִתֵּן בְּקֹולֹו קֹול עֹז׃Księga Psalmów 68,34