Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 68,26
Biblia Warszawska
Na przedzie szli śpiewacy, za nimi grajkowie Wśród dziewcząt bijących w bębny.Księga Psalmów 68,26
Biblia Brzeska
Szli w przód śpiewacy, a za nimi gracze z instrumenty; a w pośrodku szły panienki bijąc na bębniech.Księga Psalmów 68,26
Biblia Gdańska (1632)
Wprzód szli śpiewacy, a za nimi grający na instrumentach, a w pośrodku panienki bijąc w bębny.Psalmów 68,26
Biblia Gdańska (1881)
Wprzód szli śpiewacy, a za nimi grający na instrumentach, a w pośrodku panienki bijąc w bębny.Psalmów 68,26
Biblia Tysiąclecia
Śpiewacy idą przodem, na końcu harfiarze, w środku dziewczęta uderzają w bębenki.Księga Psalmów 68,26
Biblia Jakuba Wujka
Uprzedzili książęta złączeni z śpiewającymi, w pośrzodku młodziuchnych bębenniczek.Księga Psalmów 68,26
Nowa Biblia Gdańska
Na czele śpiewacy, a za nimi grajkowie, pośród dziewic bijących w bębny.Księga Psalmów 68,26
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W zgromadzeniach błogosławcie Boga, Pana, wy, którzy pochodzicie ze źródła Izraela.Księga Psalmów 68,26
American Standard Version
Bless ye God in the congregations, Even the Lord, [ye that are] of the fountain of Israel.Księga Psalmów 68,26
Clementine Vulgate
Fiat habitatio eorum deserta,et in tabernaculis eorum non sit qui inhabitet.Księga Psalmów 68,26
King James Version
Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.Księga Psalmów 68,26
Young's Literal Translation
In assemblies bless ye God, The Lord -- from the fountain of Israel.Księga Psalmów 68,26
World English Bible
"Bless God in the congregations, Even the Lord in the assembly of Israel!"Księga Psalmów 68,26
Westminster Leningrad Codex
קִדְּמוּ רִים אַחַר נֹגְנִים בְּתֹוךְ עֲלָמֹות תֹּופֵפֹות׃Księga Psalmów 68,26