„Ku nadziei żywota wiecznego, który obiecał przed czasy wiekuistemi ten, który nie kłamie, Bóg, a objawił czasów swoich,”

Biblia Gdańska (1632): Tytusa 1,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 53,1

Biblia Warszawska

Przewodnikowi chóru. Według "Mahalat..." Pieśń pouczająca Dawida.
Księga Psalmów 53,1

Biblia Brzeska

Przedniejszemu nad śpiewaki na mahalot, maskil Dawidowe.
Księga Psalmów 53,1

Biblia Gdańska (1632)

Przedniejszemu śpiewakowi na Machalat pieśń Dawidowa nauczająca.
Psalmów 53,1

Biblia Gdańska (1881)

Przedniejszemu śpiewakowi na Machalat pieśń Dawidowa nauczająca.
Psalmów 53,1

Biblia Tysiąclecia

Kierownikowi chóru. Na melodię: Machalat. Pieśń pouczająca. Dawidowa.
Księga Psalmów 53,1

Biblia Jakuba Wujka

Na koniec: na "Maelet", wyrozumienia Dawidowi. Rzekł głupi w sercu swoim: Nie masz Boga.
Księga Psalmów 53,1

Nowa Biblia Gdańska

Przewodnikowi chóru Macholitów. Dumanie Dawida.
Księga Psalmów 53,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przewodnikowi chóru, na Machalat. Psalm pouczający Dawida. Głupi mówi w swoim sercu: Nie ma Boga. Są zepsuci i czynią obrzydliwą nieprawość; nie ma nikogo, kto by czynił dobro.
Księga Psalmów 53,1

American Standard Version

The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; There is none that doeth good.
Księga Psalmów 53,1

Clementine Vulgate

In finem, in carminibus. Intellectus David,
Księga Psalmów 53,1

King James Version

The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
Księga Psalmów 53,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

To the Overseer. -- `On a disease.` -- An instruction, by David. A fool said in his heart, `There is no God.` They have done corruptly, Yea, they have done abominable iniquity, There is none doing good.
Księga Psalmów 53,1

World English Bible

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.
Księga Psalmów 53,1

Westminster Leningrad Codex

לַמְנַצֵּחַ עַל־מָחֲלַת מַשְׂכִּיל לְדָוִד׃
Księga Psalmów 53,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić