„Ale wy, bracia! Nie jesteście w ciemności, aby on dzień was miał jako złodziej zastać.”

Biblia Brzeska: 1 List św. Pawła do Tesaloniczan 5,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 49,17

Biblia Warszawska

Nie bój się, gdy się ktoś bogaci, Gdy rośnie chwała domu jego,
Księga Psalmów 49,17

Biblia Brzeska

Nie bójże się, gdy się zbogaci człowiek, a gdy się rozmnoży chwała domu jego.
Księga Psalmów 49,17

Biblia Gdańska

Nie bójże się, gdy się kto zbogaci, a gdy się rozmnoży sława domu jego.
Psalmów 49,17

Biblia Tysiąclecia

Nie obawiaj się, jeśli ktoś się wzbogaci, jeżeli wzrośnie zamożność jego domu:
Księga Psalmów 49,17

Biblia Jakuba Wujka

Nie bój się, gdy się zbogaci człowiek i gdy się rozmnoży sława domu jego.
Księga Psalmów 49,17

Nowa Biblia Gdańska

Nie bądź zatrwożony, gdy ktoś się bogaci, kiedy mnoży się chwała jego domu.
Księga Psalmów 49,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bo gdy umrze, niczego ze sobą nie weźmie i nie pójdzie za nim jego sława.
Księga Psalmów 49,17

American Standard Version

For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
Księga Psalmów 49,17

Clementine Vulgate

Tu vero odisti disciplinam,et projecisti sermones meos retrorsum.
Księga Psalmów 49,17

King James Version

For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
Księga Psalmów 49,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.
Księga Psalmów 49,17

World English Bible

For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
Księga Psalmów 49,17

Westminster Leningrad Codex

אַל־תִּירָא כִּי־יַעֲשִׁר אִישׁ כִּי־יִרְבֶּה כְּבֹוד בֵּיתֹו׃
Księga Psalmów 49,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić