„Górę Seir zamienię w pustynię i pustkowie i wygubię na niej wszystko, co się tam rusza.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Ezechiela 35,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 49,15

Biblia Warszawska

Pędzą jak owce do otchłani, Śmierć jest pasterzem ich. Ale prawi panować będą nad nimi z poranku. Zamysły ich będą unicestwione; Otchłań będzie ich mieszkaniem.
Księga Psalmów 49,15

Biblia Brzeska

Jako owce będą zagnani w niskości, a pożrze je śmierć i będą sprawiedliwi nad nimi panować rano, a kształt ich ustanie, gdy oni z mieszkania swojego wstąpią do grobu.
Księga Psalmów 49,15

Biblia Gdańska

Jako owce w grobie złożeni będą, śmierć ich strawi; ale sprawiedliwi panować będą nad nimi z poranku, a kształt ich zniszczony będzie w grobie, gdy ustąpią z mieszkania swego.
Psalmów 49,15

Biblia Tysiąclecia

Do Szeolu są gnani jak owce, pasie ich śmierć, zejdą prosto do grobu, serca prawych zapanują nad nimi, rano zniknie ich postać, Szeol ich mieszkaniem.
Księga Psalmów 49,15

Biblia Jakuba Wujka

Jako owce w piekle są położeni: śmierć je trawić będzie. I będą panować sprawiedliwi nad nimi rano, a ratunek ich starzeje się w piekle, po sławie ich.
Księga Psalmów 49,15

Nowa Biblia Gdańska

Jak stado pędzą do grobu, ich pasterzem jest śmierć, a nazajutrz panować tam będą prawi. Gdy odejdą ze swojego mieszkania, ich osoba stanie się pastwą mogiły.
Księga Psalmów 49,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ale Bóg wykupi moją duszę z mocy grobu, bo mnie przyjmie. Sela.
Księga Psalmów 49,15

American Standard Version

But God will redeem my soul from the power of Sheol; For he will receive me. Selah
Księga Psalmów 49,15

Clementine Vulgate

Et invoca me in die tribulationis :eruam te, et honorificabis me.
Księga Psalmów 49,15

King James Version

But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
Księga Psalmów 49,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Only, God doth ransom my soul from the hand of Sheol, For He doth receive me. Selah.
Księga Psalmów 49,15

World English Bible

But God will redeem my soul from the power of Sheol, For he will receive me. Selah.
Księga Psalmów 49,15

Westminster Leningrad Codex

כַּצֹּאן ׀ לִשְׁאֹול שַׁתּוּ מָוֶת יִרְעֵם וַיִּרְדּוּ בָם יְשָׁרִים ׀ לַבֹּקֶר [וְצִירָם כ] (וְצוּרָם ק) לְבַלֹּות שְׁאֹול מִזְּבֻל לֹו׃
Księga Psalmów 49,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić