Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 42,2
Biblia Warszawska
Jak jeleń pragnie wód płynących, Tak dusza moja pragnie ciebie, Boże!Księga Psalmów 42,2
Biblia Brzeska
Jako łani krzyczy do strumieniów wód, tak krzyczy dusza moja ku tobie o Boże.Księga Psalmów 42,2
Biblia Gdańska (1632)
Jako jeleń krzyczy do strumieni wód, tak dusza moja woła do ciebie, o Boże!Psalmów 42,2
Biblia Gdańska (1881)
Jako jeleń krzyczy do strumieni wód, tak dusza moja woła do ciebie, o Boże!Psalmów 42,2
Biblia Tysiąclecia
Jak łania pragnie wody ze strumieni, tak dusza moja pragnie Ciebie, Boże!Księga Psalmów 42,2
Biblia Jakuba Wujka
Jako pragnie jeleń do źrzódł wodnych, tak pragnie dusza moja do ciebie, Boże!Księga Psalmów 42,2
Nowa Biblia Gdańska
Jak łania tęskni do źródeł wód, tak do Ciebie tęskni moja dusza, Boże.Księga Psalmów 42,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Moja dusza jest spragniona Boga, Boga żywego. Kiedy przyjdę i ukażę się przed obliczem Boga?Księga Psalmów 42,2
American Standard Version
My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God?Księga Psalmów 42,2
Clementine Vulgate
Quia tu es, Deus, fortitudo mea : quare me repulisti ?et quare tristis incedo, dum affligit me inimicus ?Księga Psalmów 42,2
King James Version
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?Księga Psalmów 42,2
Young's Literal Translation
My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God?Księga Psalmów 42,2
World English Bible
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?Księga Psalmów 42,2
Westminster Leningrad Codex
כְּאַיָּל תַּעֲרֹג עַל־אֲפִיקֵי־מָיִם כֵּן נַפְשִׁי תַעֲרֹג אֵלֶיךָ אֱלֹהִים׃Księga Psalmów 42,2