Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 40,7
Biblia Warszawska
Nie chcesz ofiar krwawych i darów, Ale dałeś mi otwarte uszy; Nie żądasz całopalenia i ofiary zagrzesznej.Księga Psalmów 40,7
Biblia Brzeska
Nie chciałeś ofiary zarznionej, ani śniednych ofiar, aleś mi przekłuł ucha, palonych i inych ofiar nie żądałeś za grzech.Księga Psalmów 40,7
Biblia Gdańska (1632)
Ofiary i obiaty nie chciałeś, aleś mi przekłół uszy; całopalenia i ofiary za grzech nie żądałeś.Psalmów 40,7
Biblia Gdańska (1881)
Ofiary i obiaty nie chciałeś, aleś mi przekłół uszy; całopalenia i ofiary za grzech nie żądałeś.Psalmów 40,7
Biblia Tysiąclecia
Nie chciałeś ofiary krwawej ani obiaty, lecz otwarłeś mi uszy; całopalenia i żertwy za grzech nie żądałeś.Księga Psalmów 40,7
Biblia Jakuba Wujka
Ofiary i obiaty nie chciałeś, a uszy uczyniłeś mi doskonałe. Całopalenia i za grzech nie żądałeś,Księga Psalmów 40,7
Nowa Biblia Gdańska
Ofiar bitych oraz darów nie żądasz, w uszy mi to wpoiłeś, nie wymagasz całopalenia, ani zagrzesznej ofiary.Księga Psalmów 40,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy powiedziałem: Oto przychodzę, na początku księgi jest napisane o mnie;Księga Psalmów 40,7
American Standard Version
Then said I, Lo, I am come; In the roll of the book it is written of me:Księga Psalmów 40,7
Clementine Vulgate
Et si ingrediebatur ut videret, vana loquebatur ;cor ejus congregavit iniquitatem sibi.Egrediebatur foras et loquebatur.Księga Psalmów 40,7
King James Version
Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,Księga Psalmów 40,7
Young's Literal Translation
Then said I, `Lo, I have come,` In the roll of the book it is written of me,Księga Psalmów 40,7
World English Bible
Then I said, "Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.Księga Psalmów 40,7
Westminster Leningrad Codex
זֶבַח וּמִנְחָה ׀ לֹא־חָפַצְתָּ אָזְנַיִם כָּרִיתָ לִּי עֹולָה וַחֲטָאָה לֹא שָׁאָלְתָּ׃Księga Psalmów 40,7