„Eliasz był człowiekiem podobnym do nas i modlił się usilnie, by deszcz nie padał, i nie padał deszcz na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy.”

Biblia Tysiąclecia: List św. Jakuba 5,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 37,17

Biblia Warszawska

Bo ramiona bezbożnych będą połamane, Ale sprawiedliwych Pan podeprze.
Księga Psalmów 37,17

Biblia Brzeska

Abowiem ramiona złośników będą pokruszone, ale sprawiedliwe Pan podpomaga.
Księga Psalmów 37,17

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem ramiona niezbożników będą pokruszone; ale sprawiedliwych Pan podpiera.
Psalmów 37,17

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem ramiona niezbożników będą pokruszone; ale sprawiedliwych Pan podpiera.
Psalmów 37,17

Biblia Tysiąclecia

bo ramiona występnych będą połamane, a sprawiedliwych Pan podtrzymuje.
Księga Psalmów 37,17

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem ramiona grzeszników połamią się, a sprawiedliwe PAN potwierdza.
Księga Psalmów 37,17

Nowa Biblia Gdańska

Ponieważ ramiona niegodziwców zostaną połamane, a sprawiedliwych wesprze WIEKUISTY.
Księga Psalmów 37,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ramiona bowiem niegodziwych będą połamane, ale sprawiedliwych PAN podtrzymuje.
Księga Psalmów 37,17

American Standard Version

For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.
Księga Psalmów 37,17

Clementine Vulgate

Quia dixi : Nequando supergaudeant mihi inimici mei ;et dum commoventur pedes mei, super me magna locuti sunt.
Księga Psalmów 37,17

King James Version

For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
Księga Psalmów 37,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For the arms of the wicked are shivered, And Jehovah is sustaining the righteous.
Księga Psalmów 37,17

World English Bible

For the arms of the wicked shall be broken, But Yahweh upholds the righteous.
Księga Psalmów 37,17

Westminster Leningrad Codex

כִּי זְרֹועֹות רְשָׁעִים תִּשָּׁבַרְנָה וְסֹומֵךְ צַדִּיקִים יְהוָה׃
Księga Psalmów 37,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić