„Bo być może, dlatego na chwilę został od ciebie odłączony, abyś ponownie otrzymał go na wieki.”

Biblia Przekład Toruński: List do Filemona 1,15

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 35,18

Biblia Warszawska

Wysławiać cię będę w wielkim zgromadzeniu, Wobec licznego ludu chwalić cię będę.
Księga Psalmów 35,18

Biblia Brzeska

Będę cię sławił w wielkim zgromadzeniu, a miedzy ludem możnym chwalić cię będę.
Księga Psalmów 35,18

Biblia Gdańska (1632)

Będę cię wysławiał w zgromadzeniu wielkiem; między ludem wielkim będę cię chwalił.
Psalmów 35,18

Biblia Gdańska (1881)

Będę cię wysławiał w zgromadzeniu wielkiem; między ludem wielkim będę cię chwalił.
Psalmów 35,18

Biblia Tysiąclecia

Będę składał Ci dzięki w wielkim zgromadzeniu, będę Cię chwalił wśród licznego ludu.
Księga Psalmów 35,18

Biblia Jakuba Wujka

Będęć wyznawał w kościele wielkim, między ludem ogromnym będę cię wysławiał.
Księga Psalmów 35,18

Nowa Biblia Gdańska

Będę Cię wysławiał w wielkim zborze, będę Cię chwalił pośród licznego ludu.
Księga Psalmów 35,18

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Będę cię wysławiał w wielkim zgromadzeniu, wśród licznego ludu będę cię chwalił.
Księga Psalmów 35,18

American Standard Version

I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
Księga Psalmów 35,18

Clementine Vulgate


King James Version

I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
Księga Psalmów 35,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I thank Thee in a great assembly, Among a mighty people I praise Thee.
Księga Psalmów 35,18

World English Bible

I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people.
Księga Psalmów 35,18

Westminster Leningrad Codex

אֹודְךָ בְּקָהָל רָב בְּעַם עָצוּם אֲהַלְלֶךָּ׃
Księga Psalmów 35,18
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić