Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 31,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. W tobie, PANIE, pokładam nadzieję, niech nigdy nie doznam wstydu, wyzwól mnie w swojej sprawiedliwości.Księga Psalmów 31,1
American Standard Version
In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.Księga Psalmów 31,1
Clementine Vulgate
Ipsi David intellectus. [Beati quorum remiss sunt iniquitates,et quorum tecta sunt peccata.Księga Psalmów 31,1
King James Version
In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.Księga Psalmów 31,1
Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.Księga Psalmów 31,1
World English Bible
In you, Yahweh, do I take refuge. Let me never be put to shame: Deliver me in your righteousness.Księga Psalmów 31,1