Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 17,8
Biblia Brzeska
Strzeż mię jako źrzenice w oku; pod cieniem skrzydeł twoich zakryj mię.Księga Psalmów 17,8
Biblia Gdańska (1632)
Strzeż mię jako źrenicy oka; pod cieniem skrzydeł twoich ukryj mię.Psalmów 17,8
Biblia Gdańska (1881)
Strzeż mię jako źrenicy oka; pod cieniem skrzydeł twoich ukryj mię.Psalmów 17,8
Biblia Tysiąclecia
Strzeż mnie jak źrenicy oka; w cieniu Twych skrzydeł mnie ukryj.Księga Psalmów 17,8
Biblia Jakuba Wujka
Od przeciwiających się prawicy twojej strzeż mię jako źrzenicę oka, pod cieniem skrzydeł twoich obroń mię,Księga Psalmów 17,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Strzeż mnie jak źrenicy oka, ukryj mnie w cieniu swych skrzydeł;Księga Psalmów 17,8
American Standard Version
Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,Księga Psalmów 17,8
Clementine Vulgate
Commota est, et contremuit terra ;fundamenta montium conturbata sunt, et commota sunt :quoniam iratus est eis.Księga Psalmów 17,8
King James Version
Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,Księga Psalmów 17,8
Young's Literal Translation
Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.Księga Psalmów 17,8
World English Bible
Keep me as the apple of your eye; Hide me under the shadow of your wings,Księga Psalmów 17,8
Westminster Leningrad Codex
מְרֵנִי כְּאִישֹׁון בַּת־עָיִן בְּצֵל כְּנָפֶיךָ תַּסְתִּירֵנִי׃Księga Psalmów 17,8