Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 149,8
Biblia Warszawska
Aby związać pętami ich królów, A dostojników ich zakuć w kajdany,Księga Psalmów 149,8
Biblia Tysiąclecia
aby ich królów zakuć w kajdany, a dostojników w żelazne łańcuchy;Księga Psalmów 149,8
Biblia Jakuba Wujka
aby powiązali króle ich pętami, a szlachtę ich okowami żelaznemi,Księga Psalmów 149,8
Nowa Biblia Gdańska
Aby wiązać pętami ich królów, a ich dostojników w żelazne okowy.Księga Psalmów 149,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Aby zakuli ich królów w kajdany, a ich dostojników w żelazne okowy;Księga Psalmów 149,8
American Standard Version
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;Księga Psalmów 149,8
Clementine Vulgate
ad alligandos reges eorum in compedibus,et nobiles eorum in manicis ferreis ;Księga Psalmów 149,8
King James Version
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;Księga Psalmów 149,8
Young's Literal Translation
To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,Księga Psalmów 149,8
World English Bible
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;Księga Psalmów 149,8
Westminster Leningrad Codex
לֶאְסֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶם בְּכַבְלֵי בַרְזֶל׃Księga Psalmów 149,8