„Jego mur jest zbudowany z jaspisu, miasto zaś ze szczerego złota podobnego do czystego szkła.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Objawienia 21,18

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 149,3

Biblia Warszawska

Niechaj w pląsach chwalą imię jego, Niech grają mu na bębnie i na cytrze,
Księga Psalmów 149,3

Biblia Brzeska

Chwalcież imię Pańskie na piszczałkach i na bębnie, a przy harfie śpiewajcie jemu.
Księga Psalmów 149,3

Biblia Gdańska (1632)

Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Psalmów 149,3

Biblia Gdańska (1881)

Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Psalmów 149,3

Biblia Tysiąclecia

Niech chwalą Jego imię wśród tańców, niech grają Mu na bębnie i cytrze.
Księga Psalmów 149,3

Biblia Jakuba Wujka

Niechaj imię jego chwalą w śpiewaniu społecznym, na bębnie i na arfie niechaj mu grają:
Księga Psalmów 149,3

Nowa Biblia Gdańska

Niechaj chwalą Jego Imię fletem, bębnem i cytrą; niech Mu grają.
Księga Psalmów 149,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Niech chwalą jego imię tańcem; niech grają mu na bębnie i na harfie.
Księga Psalmów 149,3

American Standard Version

Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
Księga Psalmów 149,3

Clementine Vulgate

Laudent nomen ejus in choro ;in tympano et psalterio psallant ei.
Księga Psalmów 149,3

King James Version

Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Księga Psalmów 149,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.
Księga Psalmów 149,3

World English Bible

Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
Księga Psalmów 149,3

Westminster Leningrad Codex

יְהַלְלוּ שְׁמֹו בְמָחֹול בְּתֹף וְכִנֹּור יְזַמְּרוּ־לֹו׃
Księga Psalmów 149,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić