Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 149,2
Biblia Warszawska
Niech weseli się Izrael ze Stwórcy swego, Dzieci Syjonu niech się radują z króla swego!Księga Psalmów 149,2
Biblia Brzeska
Niechaj się Izrael rozweseli w Stworzycielu swoim, a Syjończycy niechaj się rozkochają w królu swoim.Księga Psalmów 149,2
Biblia Gdańska (1632)
Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.Psalmów 149,2
Biblia Gdańska (1881)
Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.Psalmów 149,2
Biblia Tysiąclecia
Niech Izrael się cieszy swym Stwórcą, niech synowie Syjonu radują się swym Królem.Księga Psalmów 149,2
Biblia Jakuba Wujka
Niech się weseli Izrael w tym, który go stworzył, a synowie Syjońscy niech się radują w królu swoim.Księga Psalmów 149,2
Nowa Biblia Gdańska
Niech się cieszy Israel swoim Stwórcą, niech synowie Cyonu radują się swoim Królem.Księga Psalmów 149,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech Izrael cieszy się swoim Stwórcą; niech synowie Syjonu radują się swoim Królem.Księga Psalmów 149,2
American Standard Version
Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.Księga Psalmów 149,2
Clementine Vulgate
Ltetur Isral in eo qui fecit eum,et filii Sion exsultent in rege suo.Księga Psalmów 149,2
King James Version
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.Księga Psalmów 149,2
Young's Literal Translation
Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.Księga Psalmów 149,2
World English Bible
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.Księga Psalmów 149,2
Westminster Leningrad Codex
יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל בְּעֹשָׂיו בְּנֵי־צִיֹּון יָגִילוּ בְמַלְכָּם׃Księga Psalmów 149,2