„Oni to są zakałą na waszych ucztach miłości, w których bez obawy biorą udział i tuczą siebie samych, chmurami bez wody unoszonymi przez wiatry, drzewami jesiennymi, które nie rodzą owoców, dwakroć obumarłymi, wykorzenionymi,”

Biblia Warszawska: List św. Judy 1,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 147,6

Biblia Warszawska

Pan podnosi pokornych, Bezbożnych do ziemi poniża.
Księga Psalmów 147,6

Biblia Brzeska

Podnosi Pan uniżone, a złośniki aż na ziemię uniża.
Księga Psalmów 147,6

Biblia Gdańska (1632)

Pan pokornych podnosi; ale niepobożnych aż ku ziemi uniża.
Psalmów 147,6

Biblia Gdańska (1881)

Pan pokornych podnosi; ale niepobożnych aż ku ziemi uniża.
Psalmów 147,6

Biblia Tysiąclecia

Pan dźwiga pokornych, a poniża występnych aż do ziemi.
Księga Psalmów 147,6

Biblia Jakuba Wujka

Podnosi PAN ciche, a grzeszniki poniża aż na ziemię.
Księga Psalmów 147,6

Nowa Biblia Gdańska

WIEKUISTY pokrzepia pokornych, a do ziemi poniża niegodziwych.
Księga Psalmów 147,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

PAN podnosi pokornych, a niegodziwych poniża aż do ziemi.
Księga Psalmów 147,6

American Standard Version

Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
Księga Psalmów 147,6

Clementine Vulgate

Mittit crystallum suam sicut buccellas :ante faciem frigoris ejus quis sustinebit ?
Księga Psalmów 147,6

King James Version

The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Księga Psalmów 147,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
Księga Psalmów 147,6

World English Bible

Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
Księga Psalmów 147,6

Westminster Leningrad Codex

מְעֹודֵד עֲנָוִים יְהוָה מַשְׁפִּיל רְשָׁעִים עֲדֵי־אָרֶץ׃
Księga Psalmów 147,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić