„I chwalili Boga z mojego powodu.”

Biblia Przekład Toruński: List do Galacjan 1,24

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 126,3

Biblia Warszawska

Wielkich rzeczy dokonał Pan z nami, Przeto byliśmy weseli.
Księga Psalmów 126,3

Biblia Brzeska

Pan-ci barzo wielkie rzeczy uczynił z nami, z czegochmy się my radowali.
Księga Psalmów 126,3

Biblia Gdańska (1632)

Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
Psalmów 126,3

Biblia Gdańska (1881)

Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
Psalmów 126,3

Biblia Tysiąclecia

Wielkodusznie postąpił Pan z nami: staliśmy się radośni.
Księga Psalmów 126,3

Biblia Jakuba Wujka

Wielmożne rzeczy PAN uczynił z nami, staliśmy się weseli.
Księga Psalmów 126,3

Nowa Biblia Gdańska

WIEKUISTY dokonał dla nas wielkich rzeczy; byliśmy rozradowani.
Księga Psalmów 126,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

PAN uczynił dla nas wielkie rzeczy i z tego się radujemy.
Księga Psalmów 126,3

American Standard Version

Jehovah hath done great things for us, [Whereof] we are glad.
Księga Psalmów 126,3

Clementine Vulgate

ecce hreditas Domini, filii ;merces, fructus ventris.
Księga Psalmów 126,3

King James Version

The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
Księga Psalmów 126,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Jehovah did great things with us, We have been joyful.
Księga Psalmów 126,3

World English Bible

Yahweh has done great things for us, And we are glad.
Księga Psalmów 126,3

Westminster Leningrad Codex

הִגְדִּיל יְהוָה לַעֲשֹׂות עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים׃
Księga Psalmów 126,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić