„A jeśli ród Micraimu nie wyruszy i się nie stawi – czyż i na nich nie spadnie owa plaga, jaką WIEKUISTY uderzy narody, które nie wyruszą, by obchodzić święto Szałasów?”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Zacharjasza 14,18

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 125,3

Biblia Warszawska

Gdyż nie pozostanie berło bezbożnych Nad działem sprawiedliwych, by sprawiedliwi nie wyciągali Rąk swych ku bezprawiu.
Księga Psalmów 125,3

Biblia Brzeska

Abowiem sceptrum złościwych nie będzie długo trwać nad działem sprawiedliwych, aby snadź sprawiedliwi nie ściągnęli ręki swej ku złości.
Księga Psalmów 125,3

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem nie zostanie laska niezbożników nad losem sprawiedliwych, by snać nie ściągnęli sprawiedliwi rąk swych ku nieprawości.
Psalmów 125,3

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem nie zostanie laska niezbożników nad losem sprawiedliwych, by snać nie ściągnęli sprawiedliwi rąk swych ku nieprawości.
Psalmów 125,3

Biblia Tysiąclecia

Bo nie zaciąży bezbożne berło nad losem sprawiedliwych, by sprawiedliwi nie wyciągali rąk swoich ku nieprawości.
Księga Psalmów 125,3

Biblia Jakuba Wujka

bo nie zostawi PAN laski grzeszników nad dziedzictwem sprawiedliwych, aby sprawiedliwi nie ściągali ręki swej ku niesprawiedliwości.
Księga Psalmów 125,3

Nowa Biblia Gdańska

Bo nie spocznie laska niegodziwych na dziale sprawiedliwych, by prawi nie wyciągali swoich rąk ku nieprawości.
Księga Psalmów 125,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nie zaciąży bowiem berło niegodziwych nad losem sprawiedliwych, by sprawiedliwi nie wyciągali swych rąk ku nieprawości.
Księga Psalmów 125,3

American Standard Version

For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity.
Księga Psalmów 125,3

Clementine Vulgate

Magnificavit Dominus facere nobiscum ;facti sumus ltantes.
Księga Psalmów 125,3

King James Version

For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
Księga Psalmów 125,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For the rod of wickedness resteth not On the lot of the righteous, That the righteous put not forth on iniquity their hands.
Księga Psalmów 125,3

World English Bible

For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; So that the righteous won't put forth their hands to iniquity.
Księga Psalmów 125,3

Westminster Leningrad Codex

כִּי לֹא יָנוּחַ שֵׁבֶט הָרֶשַׁע עַל גֹּורַל הַצַּדִּיקִים לְמַעַן לֹא־יִשְׁלְחוּ הַצַּדִּיקִים בְּעַוְלָתָה יְדֵיהֶם׃
Księga Psalmów 125,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić