„Pozdrawiają cię ci, którzy są ze mną wszyscy. Pozdrów te, którzy nas miłują w wierze. Łaska Boża ze wszytkimi wami. Amen.”

Biblia Jakuba Wujka: List do Tytusa 3,15

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 118,23

Biblia Warszawska

Przez Pana się to stało I to jest cudowne w oczach naszych.
Księga Psalmów 118,23

Biblia Brzeska

To się stało od Pana, a jest to w podziw oczam naszym.
Księga Psalmów 118,23

Biblia Gdańska

Od Pana się to stało, a jest dziwno w oczach naszych.
Psalmów 118,23

Biblia Tysiąclecia

Stało się to przez Pana: cudem jest w oczach naszych.
Księga Psalmów 118,23

Biblia Jakuba Wujka

Od PANA się to zstało, a jest dziwno w oczach naszych.
Księga Psalmów 118,23

Nowa Biblia Gdańska

Od WIEKUISTEGO to wyszło i jest tak cudowne w naszych oczach.
Księga Psalmów 118,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

PAN to sprawił i jest to cudowne w naszych oczach.
Księga Psalmów 118,23

American Standard Version

This is Jehovah`s doing; It is marvellous in our eyes.
Księga Psalmów 118,23

Clementine Vulgate

Etenim sederunt principes, et adversum me loquebantur ;servus autem tuus exercebatur in justificationibus tuis.
Księga Psalmów 118,23

King James Version

This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes.
Księga Psalmów 118,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

From Jehovah hath this been, It [is] wonderful in our eyes,
Księga Psalmów 118,23

World English Bible

This is Yahweh's doing. It is marvelous in our eyes.
Księga Psalmów 118,23

Westminster Leningrad Codex

מֵאֵת יְהוָה הָיְתָה זֹּאת הִיא נִפְלָאת בְּעֵינֵינוּ׃
Księga Psalmów 118,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić