„Jeźliby się spór wszczął między stronami, a przyszliby do sądu, aby je sądzono: tedy usprawiedliwią sprawiedliwego, a niezbożnego osądzą za niezbożnego.”

Biblia Gdańska (1881): 5 Mojżeszowa 25,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ozeasza 5,9

Biblia Warszawska

Efraim stanie się pustkowiem w dniu kaźni; nieodmiennny los zwiastuję plemionom Izraela.
Księga Ozeasza 5,9

Biblia Brzeska

Efraim stanie się zburzonym czasu starania; jam dał poznać prawdę miedzy pokoleniem izraelskiem.
Księga Ozeasza 5,9

Biblia Gdańska (1632)

Efraim spustoszony będzie w dzień karania, w pokoleniach Izraelskich oznajmiłem, że to prawda.
Ozeasz 5,9

Biblia Gdańska (1881)

Efraim spustoszony będzie w dzień karania, w pokoleniach Izraelskich oznajmiłem, że to prawda.
Ozeasz 5,9

Biblia Tysiąclecia

Efraim stanie się pustynią w dniu karania. Przeciw pokoleniom Izraela podaję zapowiedź pewną.
Księga Ozeasza 5,9

Biblia Jakuba Wujka

Efraim w spustoszeniu będzie w dzień strofowania, między pokoleńmi Izraelowemi ukazałem wiarę.
Księga Ozeasza 5,9

Nowa Biblia Gdańska

W dzień kaźni Efraim zamieni się w pustkowie! Zapowiadam rzecz niezawodną o pokoleniach israelskich!
Księga Ozeasza 5,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Efraim będzie spustoszony w dniu kary. Oznajmiłem wśród pokoleń Izraela to, co pewne.
Księga Ozeasza 5,9

American Standard Version

Ephraim shall become a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
Księga Ozeasza 5,9

Clementine Vulgate

Ephraim in desolatione erit in die correptionis ;in tribubus Isral ostendi fidem.
Księga Ozeasza 5,9

King James Version

Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
Księga Ozeasza 5,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Ephraim is for a desolation in a day of reproof, Among the tribes of Israel I have made known a sure thing.
Księga Ozeasza 5,9

World English Bible

Ephraim shall become a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
Księga Ozeasza 5,9

Westminster Leningrad Codex

אֶפְרַיִם לְשַׁמָּה תִהְיֶה בְּיֹום תֹּוכֵחָה בְּשִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל הֹודַעְתִּי נֶאֱמָנָה׃
Księga Ozeasza 5,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić