Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ozeasza 12,2
Biblia Warszawska
Efraim pasie wiatr, goni nieustannie za wschodnim wiatrem, pomnaża kłamstwo i gwałt; zawiera przymierze z Asyrią, a Egiptowi dostarcza oliwy.Księga Ozeasza 12,2
Biblia Brzeska
Pan ma poswarek z Judą, a nawiedzi Jakuba wedle dróg jego i odda jemu wedle zasług jego.Księga Ozeasza 12,2
Biblia Gdańska (1632)
Ma też Pan poswarek z Judą, a nawiedzi Jakóba według dróg jego, według spraw jego odda mu.Ozeasz 12,2
Biblia Gdańska (1881)
Ma też Pan poswarek z Judą, a nawiedzi Jakóba według dróg jego, według spraw jego odda mu.Ozeasz 12,2
Biblia Tysiąclecia
Efraim pasie się wiatrem, za wichrem wschodnim wciąż biega; pomnaża kłamstwa i gwałty, zawiera przymierze z Asyrią, a do Egiptu wywozi oliwę.Księga Ozeasza 12,2
Biblia Jakuba Wujka
A tak prawo PANSKIE z Judą i nawiedzenie nad Jakobem; według dróg jego i według wynalazek jego odda mu.Księga Ozeasza 12,2
Nowa Biblia Gdańska
Efraim ugania się za wiatrem, pędzi za wichrem; z każdym dniem mnoży kłamstwo i ucisk; zawierają przymierze z Aszurem, a oliwę wysyła się do Micraim.Księga Ozeasza 12,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN wiedzie też spór z Judą i ukarze Jakuba według jego dróg, odda mu według jego czynów.Księga Ozeasza 12,2
American Standard Version
Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.Księga Ozeasza 12,2
Clementine Vulgate
Judicium ergo Domini cum Juda,et visitatio super Jacob :juxta vias ejus, et juxta adinventiones ejus reddet ei.Księga Ozeasza 12,2
King James Version
The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.Księga Ozeasza 12,2
Young's Literal Translation
And a controversy hath Jehovah with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, According to his doings He returneth to him.Księga Ozeasza 12,2
World English Bible
Yahweh has also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.Księga Ozeasza 12,2
Westminster Leningrad Codex
אֶפְרַיִם רֹעֶה רוּחַ וְרֹדֵף קָדִים כָּל־הַיֹּום כָּזָב וָשֹׁד יַרְבֶּה וּבְרִית עִם־אַשּׁוּר יִכְרֹתוּ וְשֶׁמֶן לְמִצְרַיִם יוּבָל׃Księga Ozeasza 12,2