„Bo tego chcęcy nie wiedzą, iż niebiosa były pierwej i ziemia z wody i przez wodę stanęła słowem Bożym,”

Biblia Jakuba Wujka: 2 List św. Piotra 3,5

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Nahuma 1,9

Biblia Warszawska

Co zamyślacie przeciwko Panu? On dokona zniszczenia, nie nastanie po raz drugi ucisk.
Księga Nahuma 1,9

Biblia Brzeska

Cóż wymyslacie przeciwko Panu? Oto on uczyni skończenie, tak iż powtóre nie przyjdzie utrapienie.
Księga Nahuma 1,9

Biblia Gdańska (1632)

Cóż zamyślacie przeciwko Panu?onci koniec uczyni, utrapienie drugi raz nie powstanie.
Nahum 1,9

Biblia Gdańska (1881)

Cóż zamyślacie przeciwko Panu?onci koniec uczyni, utrapienie drugi raz nie powstanie.
Nahum 1,9

Biblia Tysiąclecia

Cóż - knujecie zło przeciw Panu? On sprawi zagładę.
Księga Nahuma 1,9

Biblia Jakuba Wujka

Cóż myślicie przeciw PANU? Dokończenie on uczyni: nie powstanie dwojaki ucisk.
Księga Nahuma 1,9

Nowa Biblia Gdańska

Co wymyślicie przeciwko WIEKUISTEMU? To On sprowadzi koniec; drugi raz ucisk nie nastanie.
Księga Nahuma 1,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Co zamierzacie przeciwko PANU? On dokona zniszczenia, ucisk nie powstanie po raz drugi.
Księga Nahuma 1,9

American Standard Version

What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.
Księga Nahuma 1,9

Clementine Vulgate

Quid cogitatis contra Dominum ?Consummationem ipse faciet :non consurget duplex tribulatio,
Księga Nahuma 1,9

King James Version

What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
Księga Nahuma 1,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.
Księga Nahuma 1,9

World English Bible

What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.
Księga Nahuma 1,9

Westminster Leningrad Codex

מַה־תְּחַשְּׁבוּן אֶל־יְהוָה כָּלָה הוּא עֹשֶׂה לֹא־תָקוּם פַּעֲמַיִם צָרָה׃
Księga Nahuma 1,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić