„Wyruszyli z Chaserot i rozbili obóz w Ritma.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Liczb 33,18

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Kaznodziei Salomona 1,12

Biblia Warszawska

Ja, Kaznodzieja, byłem królem nad Izraelem w Jeruzalemie.
Księga Kaznodziei Salomona 1,12

Biblia Brzeska

Ja kaznodzieja, będąc królem izraelskim w Jeruzalem.
Księga Kaznodziei Salomona 1,12

Biblia Gdańska

Ja kaznodzieja byłem królem Izraelskim w Jeruzalemie;
Kaznodziei Salomona 1,12

Biblia Tysiąclecia

Ja, Kohelet, byłem królem nad Izraelem w Jeruzalem.
Księga Koheleta 1,12

Biblia Jakuba Wujka

Ja, Ekklezjastes, byłem królem Izraelskim w Jeruzalem
Księga Koheleta 1,12

Nowa Biblia Gdańska

Ja, Kohelet, stałem się w Jeruszalaim królem nad Israelem.
Księga Koheleta 1,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ja, Kaznodzieja, byłem królem nad Izraelem w Jerozolimie.
Księga Kaznodziei 1,12

American Standard Version

I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
Księga Koheleta 1,12

Clementine Vulgate

[Ego Ecclesiastes fui rex Isral in Jerusalem ;
Księga Koheleta 1,12

King James Version

I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
Księga Koheleta 1,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I, a preacher, have been king over Israel in Jerusalem.
Księga Koheleta 1,12

World English Bible

I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
Księga Koheleta 1,12

Westminster Leningrad Codex

אֲנִי קֹהֶלֶת הָיִיתִי מֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל בִּירוּשָׁלִָם׃
Księga Kaznodziei Salomona 1,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić