„Jeżeli więc masz mnie za przyjaciela, przyjmij go jak mnie.”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Filemona 1,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jozuego 14,7

Biblia Warszawska

Miałem czterdzieści lat, gdy Mojżesz, sługa Pana, wysłał mnie z Kadesz-Barnea, abym przeszpiegował tę ziemię, i przyniosłem mu wieści, według najlepszej wiedzy i sumienia.
Księga Jozuego 14,7

Biblia Brzeska

Jużem był we czterdziestu lat, gdy mię posłał Mojżesz, sługa Pański, z Kades-Barne ku przeszpiegowaniu ziemie i odniosłem mu wszytkę rzecz, jakom zrozumiał.
Księga Jozuego 14,7

Biblia Gdańska (1632)

Czterdzieści mi lat było, gdy mnie słał Mojżesz, sługa Pański, z Kades Barny ku przeszpiegowaniu ziemi, i odniosłem mu tę rzecz, jako było w sercu mojem.
Jozuego 14,7

Biblia Gdańska (1881)

Czterdzieści mi lat było, gdy mnie słał Mojżesz, sługa Pański, z Kades Barny ku przeszpiegowaniu ziemi, i odniosłem mu tę rzecz, jako było w sercu mojem.
Jozuego 14,7

Biblia Tysiąclecia

Czterdzieści lat miałem, gdy Mojżesz, sługa Pana, wysłał mnie z Kadesz-Barnea, abym zbadał kraj; i przyniosłem mu wiadomości zgodnie z moim sumieniem.
Księga Jozuego 14,7

Biblia Jakuba Wujka

Czterdzieści mi lat było, kiedy mię słał Mojżesz, sługa PANSKI, z Kadesbarny, żebym wypatrował ziemię, i powiedziałem mu, co mi się zdała prawda.
Księga Jozuego 14,7

Nowa Biblia Gdańska

Miałem czterdzieści lat, kiedy Mojżesz, sługa WIEKUISTEGO, wysłał mnie z Kadesz-Barnea, abym przepatrzył ziemię; więc przyniosłem mu wiadomość według mojego przekonania.
Księga Jezusa, syna Nuna 14,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Miałem czterdzieści lat, gdy Mojżesz, sługa PANA, posłał mnie z Kadesz-Barnea na wybadanie ziemi i przyniosłem mu wiadomość zgodnie z tym, co miałem w sercu.
Księga Jozuego 14,7

American Standard Version

Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Księga Jozuego 14,7

Clementine Vulgate

Quadraginta annorum eram quando misit me Moyses famulus Domini de Cadesbarne, ut considerarem terram, nuntiavique ei quod mihi verum videbatur.
Księga Jozuego 14,7

King James Version

Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Księga Jozuego 14,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

a son of forty years [am] I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;
Księga Jozuego 14,7

World English Bible

Forty years old was I when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Księga Jozuego 14,7

Westminster Leningrad Codex

בֶּן־אַרְבָּעִים שָׁנָה אָנֹכִי בִּשְׁלֹחַ מֹשֶׁה עֶבֶד־יְהוָה אֹתִי מִקָּדֵשׁ בַּרְנֵעַ לְרַגֵּל אֶת־הָאָרֶץ וָאָשֵׁב אֹתֹו דָּבָר כַּאֲשֶׁר עִם־לְבָבִי׃
Księga Jozuego 14,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić