Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jeremiasza 26,7
Biblia Warszawska
Kapłani, prorocy i cały lud słyszeli Jeremiasza, mówiącego te słowa w domu Pana,Księga Jeremiasza 26,7
Biblia Brzeska
Tedy kapłani, prorocy i wszytek lud słyszeli Jeremiasza ty słowa opowiedającego w domu Pańskim.Księga Jeremiasza 26,7
Biblia Gdańska (1632)
A kapłani i prorocy i wszystek lud słyszeli Jeremijasza mówiącego te słowa w domu Pańskim.Jeremijasz 26,7
Biblia Gdańska (1881)
A kapłani i prorocy i wszystek lud słyszeli Jeremijasza mówiącego te słowa w domu Pańskim.Jeremijasz 26,7
Biblia Tysiąclecia
Kapłani, prorocy i cały lud słyszeli Jeremiasza mówiącego te słowa w domu Pańskim.Księga Jeremiasza 26,7
Biblia Jakuba Wujka
I usłyszeli kapłani i prorocy, i wszytek lud Jeremiasza mówiącego te słowa w domu PANskim.Księga Jeremiasza 26,7
Nowa Biblia Gdańska
A kiedy kapłani, prorocy oraz cały lud słyszeli Jeremjasza głoszącego te słowa w Domu WIEKUISTEGO,Księga Jeremjasza 26,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A kapłani i prorocy oraz cały lud słyszeli Jeremiasza mówiącego te słowa w domu PANA.Księga Jeremiasza 26,7
American Standard Version
And the priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of Jehovah.Księga Jeremiasza 26,7
Clementine Vulgate
Et audierunt sacerdotes, et prophet, et omnis populus, Jeremiam loquentem verba hc in domo Domini.Księga Jeremiasza 26,7
King James Version
So the priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the LORD.Księga Jeremiasza 26,7
Young's Literal Translation
And the priests, and the prophets, and all the people, hear Jeremiah speaking these words in the house of Jehovah,Księga Jeremiasza 26,7
World English Bible
The priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of Yahweh.Księga Jeremiasza 26,7
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמְעוּ הַכֹּהֲנִים וְהַנְּבִאִים וְכָל־הָעָם אֶת־יִרְמְיָהוּ מְדַבֵּר אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה בְּבֵית יְהוָה׃Księga Jeremiasza 26,7