„I WIEKUISTY do mnie powiedział: Pójdziesz jeszcze raz i umiłujesz wszeteczną niewiastę, pokochaną przez innego – tak jak WIEKUISTY umiłował synów Israela; choć się skłaniają ku cudzym bóstwom oraz kochają powidła z winnych jagód.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Ozeasza 3,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jeremiasza 26,6

Biblia Warszawska

To uczynię z tym domem jak z Sylo, a to miasto uczynię przekleństwem dla wszystkich narodów ziemi.
Księga Jeremiasza 26,6

Biblia Brzeska

Tak uczynię domowi temu, jako i Sylo, a dam miasto to w przeklęctwo wszytkim narodom na ziemi.
Księga Jeremiasza 26,6

Biblia Gdańska (1632)

Tedy uczynię temu domowi jako Sylo, a to miasto dam na przeklęstwo wszystkim narodom ziemi.
Jeremijasz 26,6

Biblia Gdańska (1881)

Tedy uczynię temu domowi jako Sylo, a to miasto dam na przeklęstwo wszystkim narodom ziemi.
Jeremijasz 26,6

Biblia Tysiąclecia

zrobię z tym domem podobnie jak z Szilo, a z miasta tego uczynię przekleństwo dla wszystkich narodów ziemi.
Księga Jeremiasza 26,6

Biblia Jakuba Wujka

dam ten dom jako Silo, i to miasto dam na przeklęctwo wszytkim narodom ziemskim.
Księga Jeremiasza 26,6

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy uczynię temu Domowi jak Szylo, a to miasto dam na przekleństwo wszystkim narodom ziemi.
Księga Jeremjasza 26,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy postąpię z tym domem tak jak z Szilo, a to miasto uczynię przekleństwem dla wszystkich narodów ziemi.
Księga Jeremiasza 26,6

American Standard Version

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Księga Jeremiasza 26,6

Clementine Vulgate

dabo domum istam sicut Silo, et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terr.
Księga Jeremiasza 26,6

King James Version

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Księga Jeremiasza 26,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.`
Księga Jeremiasza 26,6

World English Bible

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Księga Jeremiasza 26,6

Westminster Leningrad Codex

וְנָתַתִּי אֶת־הַבַּיִת הַזֶּה כְּשִׁלֹה וְאֶת־הָעִיר [הַזֹּאתָה כ] (הַזֹּאת ק) אֶתֵּן לִקְלָלָה לְכֹל גֹּויֵי הָאָרֶץ׃ ס
Księga Jeremiasza 26,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić