Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jeremiasza 2,15
Biblia Warszawska
Młode lwy ryczą na niego, głośno porykują, obracają jego ziemię w pustynię, jego miasta są spalone tak, że nikt tam nie mieszka.Księga Jeremiasza 2,15
Biblia Brzeska
Lwi ryczeli nad nim, a podnieśli głos swój; odwrócili ziemię ich w spustoszenie; miasta ich popalone są, a są bez mieszkających.Księga Jeremiasza 2,15
Biblia Gdańska (1632)
Ryczą nań lwięta, i wydawają głos swój, a obracają ziemię jego w pustynię; miasta jego spalone są, tak, że niemasz i jednego obywatela.Jeremijasz 2,15
Biblia Gdańska (1881)
Ryczą nań lwięta, i wydawają głos swój, a obracają ziemię jego w pustynię; miasta jego spalone są, tak, że niemasz i jednego obywatela.Jeremijasz 2,15
Biblia Tysiąclecia
nad którym ryczą lwy, wydając swój głos? Zamieniono ziemię jego w pustkowie, jego spalone miasta zostały pozbawione mieszkańców.Księga Jeremiasza 2,15
Biblia Jakuba Wujka
Nań ryczeli lwowie i wydali głos swój, obrócili ziemię jego w pustynią; miasta jego spalone są, a nie masz, kto by w nich mieszkał.Księga Jeremiasza 2,15
Nowa Biblia Gdańska
Ryczały nad nim lwięta, huczały swoim głosem, i zamieniły jego kraj w pustynię, zaś jego miasta zostały opuszczone z powodu braku mieszkańca.Księga Jeremjasza 2,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lwięta ryczą na niego i wydają swój głos, i zamieniają jego ziemię w pustynię; jego miasta są spalone, pozbawione mieszkańców.Księga Jeremiasza 2,15
American Standard Version
The young lions have roared upon him, and yelled; and they have made his land waste: his cities are burned up, without inhabitant.Księga Jeremiasza 2,15
Clementine Vulgate
Super eum rugierunt leones,et dederunt vocem suam :posuerunt terram ejus in solitudinem.Civitates ejus exust sunt,et non est qui habitet in eis.Księga Jeremiasza 2,15
King James Version
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.Księga Jeremiasza 2,15
Young's Literal Translation
Against him roar do young lions, They have given forth their voice, And make his land become a desolation, His cities have been burnt without inhabitant.Księga Jeremiasza 2,15
World English Bible
The young lions have roared on him, and yelled; and they have made his land waste: his cities are burned up, without inhabitant.Księga Jeremiasza 2,15
Westminster Leningrad Codex
עָלָיו יִשְׁאֲגוּ כְפִרִים נָתְנוּ קֹולָם וַיָּשִׁיתוּ אַרְצֹו לְשַׁמָּה עָרָיו [נִצְּתָה כ] (נִצְּתוּ ק) מִבְּלִי יֹשֵׁב׃Księga Jeremiasza 2,15