Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jeremiasza 15,5
Biblia Warszawska
Któż się zmiłuje nad tobą, Jeruzalemie? Kto cię będzie żałował? Kto się zatrzyma, aby się zapytać, jak ci się powodzi?Księga Jeremiasza 15,5
Biblia Brzeska
O Jeruzalem! I któż się nad tobą zmiłuje? Abo kto się rozlituje ciebie? Abo kto pójdzie modlić się za tobą o twój pokój?Księga Jeremiasza 15,5
Biblia Gdańska (1632)
Bo któżby się zmiłował nad tobą? Jeruzalemie! albo ktoby się użalił nad tobą? albo ktoby przyszedł, aby się pytał, jakoć się powodzi?Jeremijasz 15,5
Biblia Gdańska (1881)
Bo któżby się zmiłował nad tobą? Jeruzalemie! albo ktoby się użalił nad tobą? albo ktoby przyszedł, aby się pytał, jakoć się powodzi?Jeremijasz 15,5
Biblia Tysiąclecia
Któż [bowiem] ma litość nad tobą, Jerozolimo? Kto współczuje tobie? Kto zboczy z drogi, by zapytać, jak ci się powodzi?Księga Jeremiasza 15,5
Biblia Jakuba Wujka
Bo któż się smiłuje nad tobą, Jeruzalem? Abo kto się o cię zafrasuje? Abo kto pójdzie prosić o twój pokój?Księga Jeremiasza 15,5
Nowa Biblia Gdańska
Więc kto się nad tobą ulituje, Jeruszalaim, kto ciebie pożałuje; kto zboczy, by zapytać o twą pomyślność?Księga Jeremjasza 15,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Któż bowiem zlituje się nad tobą, Jerozolimo? Któż się użali nad tobą? Któż zboczy z drogi, aby zapytać, jak ci się powodzi?Księga Jeremiasza 15,5
American Standard Version
For who will have pity upon thee, O Jerusalem? or who will bemoan thee? or who will turn aside to ask of thy welfare?Księga Jeremiasza 15,5
Clementine Vulgate
Quis enim miserebitur tui, Jerusalem,aut quis contristabitur pro te ?aut quis ibit ad rogandum pro pace tua ?Księga Jeremiasza 15,5
King James Version
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?Księga Jeremiasza 15,5
Young's Literal Translation
For who hath pity on thee, O Jerusalem? And who doth bemoan for thee? And who turneth aside to ask of thy welfare?Księga Jeremiasza 15,5
World English Bible
For who will have pity on you, Jerusalem? or who will bemoan you? or who will turn aside to ask of your welfare?Księga Jeremiasza 15,5
Westminster Leningrad Codex
כִּי מִי־יַחְמֹל עָלַיִךְ יְרוּשָׁלִַם וּמִי יָנוּד לָךְ וּמִי יָסוּר לִשְׁאֹל לְשָׁלֹם לָךְ׃Księga Jeremiasza 15,5