„Zrobił też świecznik ze szczerego złota, z tego samego złota wykuł ten świecznik wraz z jego podstawą i trzonem; jego kielichy oraz pąki i kwiaty były z tej samej bryły.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Wyjścia 37,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jeremiasza 15,13

Biblia Warszawska

Twoje bogactwa i twoje skarby wydam na łup, bez odszkodowania, za wszystkie twoje grzechy w obrębie wszystkich twoich granic.
Księga Jeremiasza 15,13

Biblia Brzeska

Dam tedy w rozerwanie bogactwa twe i skarby twe, iż ich żadnym odkupem nie dostaniesz, a to dla wszytkich grzechów twoich, które są po wszytkich granicach twoich.
Księga Jeremiasza 15,13

Biblia Gdańska (1632)

Majętność twoję, o Judo! i skarby twoje dam w rozszarpanie darmo po wszystkich granicach twoich, a to dla wszystkich grzechów twoich;
Jeremijasz 15,13

Biblia Gdańska (1881)

Majętność twoję, o Judo! i skarby twoje dam w rozszarpanie darmo po wszystkich granicach twoich, a to dla wszystkich grzechów twoich;
Jeremijasz 15,13

Biblia Tysiąclecia

Twój dobytek i twoje skarby wydam na grabież, bez zapłaty, za wszystkie twoje grzechy, we wszystkich twoich granicach.
Księga Jeremiasza 15,13

Biblia Jakuba Wujka

Bogactwa twoje i skarby twe dam na rozchwycenie darmo dla wszytkich grzechów twoich i we wszech granicach twoich.
Księga Jeremiasza 15,13

Nowa Biblia Gdańska

Na wszystkich twoich granicach, darmo podam na grabież bogactwo i twoje skarby – a to z powodu wszystkich twoich grzechów.
Księga Jeremjasza 15,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Twoje bogactwo, Judo, i twoje skarby wydam na łup, bez opłaty, za wszystkie twoje grzechy we wszystkich twoich granicach.
Księga Jeremiasza 15,13

American Standard Version

Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Księga Jeremiasza 15,13

Clementine Vulgate

Divitias tuas et thesauros tuos in direptionem dabo gratis,in omnibus peccatis tuis, et in omnibus terminis tuis.
Księga Jeremiasza 15,13

King James Version

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Księga Jeremiasza 15,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.
Księga Jeremiasza 15,13

World English Bible

Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.
Księga Jeremiasza 15,13

Westminster Leningrad Codex

חֵילְךָ וְאֹוצְרֹותֶיךָ לָבַז אֶתֵּן לֹא בִמְחִיר וּבְכָל־חַטֹּאותֶיךָ וּבְכָל־גְּבוּלֶיךָ׃
Księga Jeremiasza 15,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić