Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jeremiasza 1,14
Biblia Warszawska
Wtedy Pan rzekł do mnie: Z północy leje się nieszczęście na wszystkich mieszkańców kraju.Księga Jeremiasza 1,14
Biblia Brzeska
I rzekł Pan do mnie: Wszytko złe poruszy się od północy, na wszytki mieszkające na ziemi.Księga Jeremiasza 1,14
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł Pan do mnie: Od północy przypadnie złe na wszystkich mieszkających na tej ziemi.Jeremijasz 1,14
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł Pan do mnie: Od północy przypadnie złe na wszystkich mieszkających na tej ziemi.Jeremijasz 1,14
Biblia Tysiąclecia
I rzekł do mnie Pan: Od północy rozszaleje się zagłada wszystkich mieszkańców ziemi.Księga Jeremiasza 1,14
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł PAN do mnie: Od północy otworzy się złe na wszytkie obywatele ziemie.Księga Jeremiasza 1,14
Nowa Biblia Gdańska
Zatem WIEKUISTY do mnie powiedział: Od północy przypadnie zło na wszystkich mieszkańców tej ziemi.Księga Jeremjasza 1,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I PAN powiedział do mnie: Od północy spadnie nieszczęście na wszystkich mieszkańców tej ziemi;Księga Jeremiasza 1,14
American Standard Version
Then Jehovah said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.Księga Jeremiasza 1,14
Clementine Vulgate
Et dixit Dominus ad me : [Ab aquilone pandetur malumsuper omnes habitatores terr :Księga Jeremiasza 1,14
King James Version
Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.Księga Jeremiasza 1,14
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, `From the north is the evil loosed against all inhabitants of the land.Księga Jeremiasza 1,14
World English Bible
Then Yahweh said to me, Out of the north evil shall break forth on all the inhabitants of the land.Księga Jeremiasza 1,14
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלָי מִצָּפֹון תִּפָּתַח הָרָעָה עַל כָּל־יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ׃Księga Jeremiasza 1,14