„Nadto rzekł Haman: Nawet nie wezwała Ester królowa z królem na ucztę, którą nagotowała, tylko mnie a jeszcze i na jutro jestem od niej z królem wezwany.”

Biblia Gdańska (1632): Estery 5,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 56,1

Biblia Warszawska

Tak mówi Pan: Przestrzegajcie prawa i kierujcie się sprawiedliwością, gdyż bliskie jest nadejście mojego zbawienia i objawienie się mojej sprawiedliwości.
Księga Izajasza 56,1

Biblia Brzeska

A takci mówi Pan: Zachowajcie sąd a czyńcie sprawiedliwość, abowiem blisko tego jest, że przyjdzie zbawienie moje, a sprawiedliwość moja objawiona będzie.
Księga Izajasza 56,1

Biblia Gdańska (1632)

Tak mówi Pan: Strzeżcie sądu, a czyńcie sprawiedliwość; bo blisko tego, że zbawienie moje przyjdzie, a sprawiedliwość moja objawiona będzie.
Izajasz 56,1

Biblia Gdańska (1881)

Tak mówi Pan: Strzeżcie sądu, a czyńcie sprawiedliwość; bo blisko tego, że zbawienie moje przyjdzie, a sprawiedliwość moja objawiona będzie.
Izajasz 56,1

Biblia Tysiąclecia

Tak mówi Pan: Zachowujcie prawo i przestrzegajcie sprawiedliwości, bo moje zbawienie już wnet nadejdzie i moja sprawiedliwość ma się objawić.
Księga Izajasza 56,1

Biblia Jakuba Wujka

To mówi PAN: Strzeżcie sądu a czyńcie sprawiedliwość, bo blisko jest zbawienie moje, aby przyszło, i sprawiedliwość moja, aby się objawiła.
Księga Izajasza 56,1

Nowa Biblia Gdańska

Tak mówi WIEKUISTY: Przestrzegajcie sądu oraz spełniajcie sprawiedliwość; bowiem bliskie nadejścia jest Me zbawienie i objawi się Moja łaska.
Księga Izajasza 56,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tak mówi PAN: Strzeżcie sądu i czyńcie sprawiedliwość, bo bliskie jest nadejście mojego zbawienia i objawienie się mojej sprawiedliwości.
Księga Izajasza 56,1

American Standard Version

Thus saith Jehovah, Keep ye justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Księga Izajasza 56,1

Clementine Vulgate

[Hc dicit Dominus :Custodite judicium, et facite justitiam,quia juxta est salus mea ut veniat,et justitia mea ut reveletur.
Księga Izajasza 56,1

King James Version

Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Księga Izajasza 56,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Thus said Jehovah: `Keep ye judgment, and do righteousness, For near [is] My salvation to come, And My righteousness to be revealed.`
Księga Izajasza 56,1

World English Bible

Thus says Yahweh, Keep you justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Księga Izajasza 56,1

Westminster Leningrad Codex

כֹּה אָמַר יְהוָה שִׁמְרוּ מִשְׁפָּט וַעֲשׂוּ צְדָקָה כִּי־קְרֹובָה יְשׁוּעָתִי לָבֹוא וְצִדְקָתִי לְהִגָּלֹות׃
Księga Izajasza 56,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić