Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 52,12
Biblia Warszawska
Bo nie wyjdziecie w pośpiechu i w popłochu nie pójdziecie, gdyż przed wami pójdzie Pan, a waszą tylną strażą będzie Bóg Izraela.Księga Izajasza 52,12
Biblia Brzeska
Abowiem nie wynidziecie z trzaskiem, ani ujdziecie uciekając. Bo Pan pójdzie przed wami, a Bóg izraelski zgromadzi was.Księga Izajasza 52,12
Biblia Gdańska (1632)
Bo nie z trzaskiem wynijdziecie, ani uciekając pójdziecie; pójdzie zaiste Pan przed wami, a zgromadzi was Bóg Izraelski.Izajasz 52,12
Biblia Gdańska (1881)
Bo nie z trzaskiem wynijdziecie, ani uciekając pójdziecie; pójdzie zaiste Pan przed wami, a zgromadzi was Bóg Izraelski.Izajasz 52,12
Biblia Tysiąclecia
Bo wyjdziecie nie jakby w nagłym pośpiechu ani nie pójdziecie jakby w ucieczce. Raczej Pan pójdzie przed wami i Bóg Izraela zamknie wasz pochód.Księga Izajasza 52,12
Biblia Jakuba Wujka
Bo nie z trzaskiem wynidziecie ani uciekając kwapić się będziecie. Bo pójdzie przed wami PAN i zgromadzi was Bóg Izraelów.Księga Izajasza 52,12
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż nie wyjdziecie z pośpiechem, ani nie ujdziecie w popłochu, bowiem przed wami idzie WIEKUISTY, a i waszym odwodem jest Bóg Israela.Księga Izajasza 52,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie wyjdziecie bowiem w pośpiechu ani nie będziecie uciekać, gdyż PAN pójdzie przed wami, a Bóg Izraela będzie za wami.Księga Izajasza 52,12
American Standard Version
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.Księga Izajasza 52,12
Clementine Vulgate
Quoniam non in tumultu exibitis,nec in fuga properabitis ;prcedet enim vos Dominus,et congregabit vos Deus Isral.]Księga Izajasza 52,12
King James Version
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.Księga Izajasza 52,12
Young's Literal Translation
For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you [is] Jehovah, And gathering you [is] the God of Israel!Księga Izajasza 52,12
World English Bible
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rearward.Księga Izajasza 52,12
Westminster Leningrad Codex
כִּי לֹא בְחִפָּזֹון תֵּצֵאוּ וּבִמְנוּסָה לֹא תֵלֵכוּן כִּי־הֹלֵךְ לִפְנֵיכֶם יְהוָה וּמְאַסִּפְכֶם אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃ סKsięga Izajasza 52,12