„Cić są stoki bez wody i obłoki od wichru pędzone, którym chmura ciemności jest zachowana.”

Biblia Jakuba Wujka: 2 List św. Piotra 2,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 51,19

Biblia Warszawska

Podwójny to cios, który cię dotknął - kto okaże ci współczucie? Spustoszenie i grabież, głód i miecz - jak mam cię pocieszyć?
Księga Izajasza 51,19

Biblia Brzeska

Dwie rzeczy na cię przypadły. Któż się nad tobą zlituje? Oto spustoszenie i zburzenie, głód i miecz, a któż cię ma cieszyć?
Księga Izajasza 51,19

Biblia Gdańska (1632)

Dwie rzeczy są, które cię spotkały; (któż się ciebie użalił?) Spustoszenie i skruszenie, głód i miecz; któż cię pocieszy?
Izajasz 51,19

Biblia Gdańska (1881)

Dwie rzeczy są, które cię spotkały; (któż się ciebie użalił?) Spustoszenie i skruszenie, głód i miecz; któż cię pocieszy?
Izajasz 51,19

Biblia Tysiąclecia

Dwie rzeczy cię spotkały: - któż się użali nad tobą? - spustoszenie i zagłada, głód i miecz - - któż cię pocieszy?
Księga Izajasza 51,19

Biblia Jakuba Wujka

Dwie rzeczy są, które cię potkały, któż się użali nad tobą? Spustoszenie i zburzenie, i głód i miecz, któż cię pocieszy?
Księga Izajasza 51,19

Nowa Biblia Gdańska

Jakże liczne były twe przypadłości – kto cię wystarczająco pożałuje? Spustoszenie oraz zburzenie, głód i oręż – kto cię pocieszy?
Księga Izajasza 51,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dwie rzeczy cię spotkały, któż się użali nad tobą? Spustoszenie i zniszczenie, głód i miecz; któż cię pocieszy?
Księga Izajasza 51,19

American Standard Version

These two things are befallen thee, who shall bemoan thee? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort thee?
Księga Izajasza 51,19

Clementine Vulgate

Duo sunt qu occurrerunt tibi ;quis contristabitur super te ?Vastitas, et contritio, et fames, et gladius ;quis consolabitur te ?
Księga Izajasza 51,19

King James Version

These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
Księga Izajasza 51,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

These two are meeting thee, who is moved for thee? Spoiling and destruction -- Famine and sword, who -- I comfort thee?
Księga Izajasza 51,19

World English Bible

These two things are befallen you, who shall bemoan you? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort you?
Księga Izajasza 51,19

Westminster Leningrad Codex

שְׁתַּיִם הֵנָּה קֹרְאֹתַיִךְ מִי יָנוּד לָךְ הַשֹּׁד וְהַשֶּׁבֶר וְהָרָעָב וְהַחֶרֶב מִי אֲנַחֲמֵךְ׃
Księga Izajasza 51,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić