„Powiedzże nam, kiedy ty rzeczy będą, a co za znak będzie, gdy przyjdzie czas, iż się wszytko ma skończyć?”

Biblia Brzeska: Ewangelia św. Marka 13,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 40,6

Biblia Warszawska

Głos mówi: Zwiastuj! I rzekłem: Co mam zwiastować? To: Wszelkie ciało jest trawą, a cały jego wdzięk jak kwiat polny.
Księga Izajasza 40,6

Biblia Brzeska

Głos rzekł: Wołaj. A jam rzekł: Cóż mam wołać? Wszelkie ciało siano jest, a wszytka zacność jego jako kwiat polny.
Księga Izajasza 40,6

Biblia Gdańska (1632)

Głos mówiącego: Wołaj. I rzekł: Cóż mam wołać? To: Wszelkie ciało jest trawa, a wszystka zacność jego jako kwiat polny.
Izajasz 40,6

Biblia Gdańska (1881)

Głos mówiącego: Wołaj. I rzekł: Cóż mam wołać? To: Wszelkie ciało jest trawa, a wszystka zacność jego jako kwiat polny.
Izajasz 40,6

Biblia Tysiąclecia

Głos się odzywa: Wołaj! - I rzekłem: Co mam wołać? - Wszelkie ciało to jakby trawa, a cały wdzięk jego jest niby kwiat polny.
Księga Izajasza 40,6

Biblia Jakuba Wujka

Głos mówiącego: Wołaj! I rzekłem: Co będę wołał? Wszelkie ciało trawa, a wszelka chwała jego jako kwiat polny.
Księga Izajasza 40,6

Nowa Biblia Gdańska

Głos woła: Wołaj! A inny odpowiada: Co mam wołać? To: Wszelka cielesna natura jest trawą, a każdy jej wdzięk jak polne kwiecie.
Księga Izajasza 40,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Głos przemówił: Wołaj. I zapytano: Co mam wołać? Wszelkie ciało jest trawą, a cały jego wdzięk jak kwiat polny.
Księga Izajasza 40,6

American Standard Version

The voice of one saying, Cry. And one said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field.
Księga Izajasza 40,6

Clementine Vulgate

Vox dicentis : Clama.Et dixi : Quid clamabo ?Omnis caro fnum,et omnis gloria ejus quasi flos agri.
Księga Izajasza 40,6

King James Version

The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:
Księga Izajasza 40,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

A voice is saying, `Call,` And he said, `What do I call?` All flesh [is] grass, and all its goodliness [is] As a flower of the field:
Księga Izajasza 40,6

World English Bible

The voice of one saying, Cry. One said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the glory of it is as the flower of the field.
Księga Izajasza 40,6

Westminster Leningrad Codex

קֹול אֹמֵר קְרָא וְאָמַר מָה אֶקְרָא כָּל־הַבָּשָׂר חָצִיר וְכָל־חַסְדֹּו כְּצִיץ הַשָּׂדֶה׃
Księga Izajasza 40,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić