Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezechiela 47,14
Biblia Warszawska
I każdy otrzyma z niej taki sam dział dziedziczny, gdyż przysiągłem, że dam ją waszym ojcom; dlatego ta ziemia przypadnie wam na własność.Księga Ezechiela 47,14
Biblia Brzeska
A posiędziecie ją jednakiem działem, jeden jako drugi, tak jakom na to dał rękę swą, obiecując ją dać ojcom waszym, a przypadnie wam tak ziemia ta w dziedzictwo.Księga Ezechiela 47,14
Biblia Gdańska (1632)
Dziedzicznie, mówię, posiądziecie ją, równie jeden jako drugi, o którą podniosłem rękę moję, że ją dam ojcom waszym; i przypadnie wam ta ziemia w dziedzictwo.Ezechyjel 47,14
Biblia Gdańska (1881)
Dziedzicznie, mówię, posiądziecie ją, równie jeden jako drugi, o którą podniosłem rękę moję, że ją dam ojcom waszym; i przypadnie wam ta ziemia w dziedzictwo.Ezechyjel 47,14
Biblia Tysiąclecia
Wy wszyscy będziecie posiadali po równej części, albowiem podnosząc rękę przysiągłem dać go waszym przodkom, a więc kraj ten przypadnie w udziale wam jako dziedzictwo.Księga Ezechiela 47,14
Biblia Jakuba Wujka
A posiędziecie ją każdy równie jako i brat jego, nad którą podniosłem rękę moję, żebym dał ojcom waszym, i dostanie się wam ta ziemia w osiadłość.Księga Ezechiela 47,14
Nowa Biblia Gdańska
Weźmiecie ją w posiadanie, zarówno jeden, jak i drugi, gdyż niegdyś podniosłem Moją rękę, że oddam ją waszym przodkom; więc ta ziemia przypadnie wam w udziale.Księga Ezechiela 47,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Posiądziecie ją dziedzicznie, po równo jedno pokolenie, jak i drugie – ziemię, którą przysiągłem dać waszym ojcom. I ta ziemia przypadnie wam w dziedzictwo.Księga Ezechiela 47,14
American Standard Version
And ye shall inherit it, one as well as another; for I sware to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.Księga Ezechiela 47,14
Clementine Vulgate
Possidebitis autem eam singuli que ut frater suus, super quam levavi manum meam ut darem patribus vestris : et cadet terra hc vobis in possessionem.Księga Ezechiela 47,14
King James Version
And ye shall inherit it, one as well as another: concerning the which I lifted up mine hand to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.Księga Ezechiela 47,14
Young's Literal Translation
And ye have inherited it, one as well as another, in that I have lifted up My hand to give it to your fathers; and this land hath fallen to you in inheritance.Księga Ezechiela 47,14
World English Bible
You shall inherit it, one as well as another; for I swore to give it to your fathers: and this land shall fall to you for inheritance.Księga Ezechiela 47,14
Westminster Leningrad Codex
וּנְחַלְתֶּם אֹותָהּ אִישׁ כְּאָחִיו אֲשֶׁר נָשָׂאתִי אֶת־יָדִי לְתִתָּהּ לַאֲבֹתֵיכֶם וְנָפְלָה הָאָרֶץ הַזֹּאת לָכֶם בְּנַחֲלָה׃Księga Ezechiela 47,14