„Rzekła do niego niewiasta: Panie! daj mi tej wody, abym nie pragnęła, ani tu czerpać chodziła.”

Biblia Gdańska (1881): Jana 4,15

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Amosa 7,15

Biblia Warszawska

Lecz Pan wziął mnie spoza trzody i rzekł do mnie: Idź, wystąp jako prorok wobec ludu mojego izraelskiego!
Księga Amosa 7,15

Biblia Brzeska

A wszakoż mię Pan wziął idącego za bydłem, a rzekł do mnie: Idź, a prorokuj ludowi mojemu izraelskiemu.
Księga Amosa 7,15

Biblia Gdańska (1632)

Ale mię Pan wziął, gdym chodził za bydłem, i rzekł do mnie Pan: Idź, prorokuj ludowi memu Izraelskiemu.
Amos 7,15

Biblia Gdańska (1881)

Ale mię Pan wziął, gdym chodził za bydłem, i rzekł do mnie Pan: Idź, prorokuj ludowi memu Izraelskiemu.
Amos 7,15

Biblia Tysiąclecia

Od trzody bowiem wziął mnie Pan i rzekł do mnie Pan: "Idź, prorokuj do narodu mego, izraelskiego!"
Księga Amosa 7,15

Biblia Jakuba Wujka

I wziął mię PAN, gdym chodził za bydłem, i rzekł PAN do mnie: Idź, prorokuj do ludu mego Izraelskiego.
Księga Amosa 7,15

Nowa Biblia Gdańska

Ale WIEKUISTY wziął mnie z trzód i WIEKUISTY do mnie powiedział: Idź i prorokuj Mojemu israelskiemu ludowi.
Księga Amosa 7,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ale PAN mnie wziął, gdy chodziłem za bydłem, i powiedział do mnie PAN: Idź, prorokuj memu ludowi Izraelowi.
Księga Amosa 7,15

American Standard Version

and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Księga Amosa 7,15

Clementine Vulgate

Et tulit me Dominus cum sequerer gregem, et dixit Dominus ad me : Vade, propheta ad populum meum Isral.
Księga Amosa 7,15

King James Version

And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Księga Amosa 7,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.
Księga Amosa 7,15

World English Bible

and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, Go, prophesy to my people Israel.
Księga Amosa 7,15

Westminster Leningrad Codex

וַיִּקָּחֵנִי יְהוָה מֵאַחֲרֵי הַצֹּאן וַיֹּאמֶר אֵלַי יְהוָה לֵךְ הִנָּבֵא אֶל־עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃
Księga Amosa 7,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić