„Weźcie sobie z ludu dwunastu mężów, po jednym z każdego plemienia,”

Biblia Warszawska: Księga Jozuego 4,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Amosa 5,24

Biblia Warszawska

Niech raczej prawo tryska jak woda, a sprawiedliwość jak potok nie wysychający!
Księga Amosa 5,24

Biblia Brzeska

Ale niech sąd popłynie jako woda, a sprawiedliwość jako bystry strumień.
Księga Amosa 5,24

Biblia Gdańska (1632)

Ale sąd nawalnie popłynie, jako woda, a sprawiedliwość jako strumień gwałtowny.
Amos 5,24

Biblia Gdańska (1881)

Ale sąd nawalnie popłynie, jako woda, a sprawiedliwość jako strumień gwałtowny.
Amos 5,24

Biblia Tysiąclecia

Niech sprawiedliwość wystąpi jak woda z brzegów i prawość jak potok nie wysychający wyleje!
Księga Amosa 5,24

Biblia Jakuba Wujka

I odkryje się sąd jako woda a sprawiedliwość jako potok gwałtowny.
Księga Amosa 5,24

Nowa Biblia Gdańska

Raczej niech sąd potoczy się jak woda, a sprawiedliwość jak bystry potok.
Księga Amosa 5,24

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Niech raczej sąd tryska jak woda, a sprawiedliwość jak gwałtowny strumień.
Księga Amosa 5,24

American Standard Version

But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
Księga Amosa 5,24

Clementine Vulgate

Et revelabitur quasi aqua judicium,et justitia quasi torrens fortis.
Księga Amosa 5,24

King James Version

But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
Księga Amosa 5,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.
Księga Amosa 5,24

World English Bible

But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
Księga Amosa 5,24

Westminster Leningrad Codex

וְיִגַּל כַּמַּיִם מִשְׁפָּט וּצְדָקָה כְּנַחַל אֵיתָן׃
Księga Amosa 5,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić