„Powiadajcie o tem synom waszym, a synowie wasi synom swoim, a synowie ich rodzajowi potomnemu.”

Biblia Gdańska (1632): Joel 1,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 8,30

Biblia Warszawska

A opodal od nich była wielka trzoda pasących się świń.
Ewangelia św. Mateusza 8,30

Biblia Brzeska

I była daleko od nich trzoda wielka świni pasąca.
Ewangelia św. Mateusza 8,30

Biblia Gdańska (1632)

I była daleko od nich trzoda wielka świń pasących się.
Mateusza 8,30

Biblia Gdańska (1881)

I była daleko od nich trzoda wielka świń pasących się.
Mateusza 8,30

Biblia Tysiąclecia

A opodal nich pasła się duża trzoda świń.
Ewangelia wg św. Mateusza 8,30

Biblia Jakuba Wujka

A było niedaleko od nich stado wiela wieprzów na paszej.
Ewangelia wg św. Mateusza 8,30

Nowa Biblia Gdańska

A daleko od nich była wielka gromada pasących się świń.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 8,30

Biblia Przekład Toruński

A w oddaleniu od nich była wypasana wielka trzoda świń.
Ewangelia Mateusza 8,30

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Z dala od nich pasło się wielkie stado świń.
Ewangelia Mateusza 8,30

American Standard Version

Now there was afar off from them a herd of many swine feeding.
Ewangelia Mateusza 8,30

Clementine Vulgate

Erat autem non longe ab illis grex multorum porcorum pascens.
Ewangelia Mateusza 8,30

King James Version

And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
Ewangelia Mateusza 8,30

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ην δε μακραν απ αυτων αγελη χοιρων πολλων βοσκομενη
Ewangelia Mateusza 8,30

Young's Literal Translation

And there was far off from them a herd of many swine feeding,
Ewangelia Mateusza 8,30

World English Bible

Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.
Ewangelia Mateusza 8,30

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić