Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 7,7
Biblia Warszawska
Proście, a będzie wam dane, szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam.Ewangelia św. Mateusza 7,7
Biblia Brzeska
Proście, a będzie wam dano; szukajcie, a najdziecie; kołaccie, a będzie wam otworzono.Ewangelia św. Mateusza 7,7
Biblia Gdańska (1632)
Proście, a będzie wam dano, szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzono.Mateusza 7,7
Biblia Gdańska (1881)
Proście, a będzie wam dano, szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzono.Mateusza 7,7
Biblia Tysiąclecia
Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam.Ewangelia wg św. Mateusza 7,7
Biblia Jakuba Wujka
Proście, a będzie wam dano, szukajcie, a najdziecie, kołaccie, a będzie wam otworzono.Ewangelia wg św. Mateusza 7,7
Nowa Biblia Gdańska
Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzone.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 7,7
Biblia Przekład Toruński
Proście, a zostanie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; pukajcie, a zostanie wam otworzone.Ewangelia Mateusza 7,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Proście, a będzie wam dane, szukajcie, a znajdziecie, pukajcie, a będzie wam otworzone.Ewangelia Mateusza 7,7
American Standard Version
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:Ewangelia Mateusza 7,7
Clementine Vulgate
Petite, et dabitur vobis : qurite, et invenietis : pulsate, et aperietur vobis.Ewangelia Mateusza 7,7
King James Version
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:Ewangelia Mateusza 7,7
Textus Receptus NT
αιτειτε και δοθησεται υμιν ζητειτε και ευρησετε κρουετε και ανοιγησεται υμινEwangelia Mateusza 7,7
Young's Literal Translation
`Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you;Ewangelia Mateusza 7,7
World English Bible
"Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened to you.Ewangelia Mateusza 7,7