„A Jezus od razu poznał, że wyszła z niego moc, odwrócił się do tłumu i zapytał: Kto dotknął moich szat?”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Ewangelia Marka 5,30

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 27,5

Biblia Warszawska

Wtedy rzucił srebrniki do świątyni, oddalił się, poszedł i powiesił się.
Ewangelia św. Mateusza 27,5

Biblia Brzeska

A porzuciwszy srebniki w kościele, odszedł na stronę i poszedszy zadawił się.
Ewangelia św. Mateusza 27,5

Biblia Gdańska

A porzuciwszy one srebrniki w kościele, odszedł, a odszedłszy powiesił się.
Mateusza 27,5

Biblia Tysiąclecia

Rzuciwszy srebrniki ku przybytkowi, oddalił się, potem poszedł i powiesił się.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,5

Biblia Jakuba Wujka

A porzuciwszy srebrniki w kościele, odszedł: i poszedszy, obiesił się.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,5

Nowa Biblia Gdańska

Więc porzucił te sztuki srebra w Świątyni, wycofał się, odszedł i się powiesił.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 27,5

Biblia Przekład Toruński

I rzucił srebrniki w świątyni, oddalił się, poszedł i powiesił się.
Ewangelia Mateusza 27,5

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy rzucił te srebrniki w świątyni i oddalił się, a potem poszedł i powiesił się.
Ewangelia Mateusza 27,5

American Standard Version

And he cast down the pieces of silver into the sanctuary, and departed; and he went away and hanged himself.
Ewangelia Mateusza 27,5

Clementine Vulgate

Et projectis argenteis in templo, recessit : et abiens laqueo se suspendit.
Ewangelia Mateusza 27,5

King James Version

And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.
Ewangelia Mateusza 27,5

Textus Receptus NT

και ριψας τα αργυρια εν τω ναω ανεχωρησεν και απελθων απηγξατο
Ewangelia Mateusza 27,5

Young's Literal Translation

and having cast down the silverlings in the sanctuary, he departed, and having gone away, he did strangle himself.
Ewangelia Mateusza 27,5

World English Bible

He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself.
Ewangelia Mateusza 27,5

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić