„Już nie jako niewolnika, ale więcej niż niewolnika, jako brata umiłowanego, a szczególnie dla mnie, a o ileż bardziej dla ciebie i w ciele, i w Panu.”

Biblia Przekład Toruński: List do Filemona 1,16

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 27,49

Biblia Warszawska

A inni mówili: Poczekaj, zobaczymy, czy Eliasz przyjdzie, aby go wyratować.
Ewangelia św. Mateusza 27,49

Biblia Brzeska

A drudzy mówili: Zaniechaj; patrzajmy, jesli przyjdzie Eliasz, aby go wybawił.
Ewangelia św. Mateusza 27,49

Biblia Gdańska (1632)

A drudzy mówili: Zaniechaj; patrzajmy, jeźli przyjdzie Elijasz, aby go wybawił.
Mateusza 27,49

Biblia Gdańska (1881)

A drudzy mówili: Zaniechaj; patrzajmy, jeźli przyjdzie Elijasz, aby go wybawił.
Mateusza 27,49

Biblia Tysiąclecia

Lecz inni mówili: Poczekaj! Zobaczymy, czy przyjdzie Eliasz, aby Go wybawić.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,49

Biblia Jakuba Wujka

Lecz drudzy mówili: Zaniechaj, patrzajmy, jeśli przydzie Eliasz, aby go wybawił.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,49

Nowa Biblia Gdańska

A drudzy mówili: Zdejmij, patrzmy czy Eliasz nadchodzi, aby go uratować.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 27,49

Biblia Przekład Toruński

A pozostali mówili: Przestań, zobaczymy, czy przyjdzie Eliasz, aby Go wybawić.
Ewangelia Mateusza 27,49

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz inni mówili: Przestań, zobaczmy, czy przyjdzie Eliasz, aby go wybawić.
Ewangelia Mateusza 27,49

American Standard Version

And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him.
Ewangelia Mateusza 27,49

Clementine Vulgate

Ceteri vero dicebant : Sine, videamus an veniat Elias liberans eum.
Ewangelia Mateusza 27,49

King James Version

The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
Ewangelia Mateusza 27,49

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οι δε λοιποι ελεγον αφες ιδωμεν ει ερχεται ηλιας σωσων αυτον
Ewangelia Mateusza 27,49

Young's Literal Translation

but the rest said, `Let alone, let us see if Elijah doth come -- about to save him.`
Ewangelia Mateusza 27,49

World English Bible

The rest said, "Let him be. Let's see whether Elijah comes to save him."
Ewangelia Mateusza 27,49

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić