„A tak i z was każdy z osobna niech miłuje żonę swoję jako siebie samego, a żona niechaj ma w uczciwości męża swojego.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Efezjan 5,33

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 27,14

Biblia Warszawska

Lecz On nie odpowiedział mu na żadne słowo, tak iż namiestnik bardzo się dziwił.
Ewangelia św. Mateusza 27,14

Biblia Brzeska

I nie odpowiedział jemu na żadne słowo, tak iż się barzo dziwował starosta.
Ewangelia św. Mateusza 27,14

Biblia Gdańska

Lecz mu nie odpowiedział i na jedno słowo, tak iż się starosta bardzo dziwował.
Mateusza 27,14

Biblia Tysiąclecia

On jednak nie odpowiedział mu na żadne pytanie, tak że namiestnik bardzo się dziwił.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,14

Biblia Jakuba Wujka

I nie odpowiedział mu na żadne słowo, iż tak się barzo dziwował starosta.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,14

Nowa Biblia Gdańska

Lecz mu nie odpowiedział na ani jedno słowo, tak, że namiestnik bardzo się dziwił.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 27,14

Biblia Przekład Toruński

A On nie odpowiedział mu ani na jedno słowo, tak że namiestnik bardzo się dziwił.
Ewangelia Mateusza 27,14

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz mu nie odpowiedział na żadne słowo, tak że namiestnik bardzo się dziwił.
Ewangelia Mateusza 27,14

American Standard Version

And he gave him no answer, not even to one word: insomuch that the governor marvelled greatly.
Ewangelia Mateusza 27,14

Clementine Vulgate

Et non respondit ei ad ullum verbum, ita ut miraretur prses vehementer.
Ewangelia Mateusza 27,14

King James Version

And he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
Ewangelia Mateusza 27,14

Textus Receptus NT

και ουκ απεκριθη αυτω προς ουδε εν ρημα ωστε θαυμαζειν τον ηγεμονα λιαν
Ewangelia Mateusza 27,14

Young's Literal Translation

And he did not answer him, not even to one word, so that the governor did wonder greatly.
Ewangelia Mateusza 27,14

World English Bible

He gave him no answer, not even one word, so that the governor marveled greatly.
Ewangelia Mateusza 27,14

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić