„Bóg jest nam Bogiem zbawienia, Pan wszechmocny wybawia od śmierci.”

Biblia Warszawska: Księga Psalmów 68,21

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 26,38

Biblia Warszawska

Wtedy mówi do nich: Smętna jest dusza moja aż do śmierci; pozostańcie tu i czuwajcie ze mną.
Ewangelia św. Mateusza 26,38

Biblia Brzeska

Tedy rzekł im Jezus: Dusza moja jest prawie smętna aż do śmierci; zostańcie tu, a czujcie ze mną.
Ewangelia św. Mateusza 26,38

Biblia Gdańska (1632)

Tedy im rzekł Jezus: Smętna jest dusza moja aż do śmierci; zostańcież tu, a czujcie ze mną.
Mateusza 26,38

Biblia Gdańska (1881)

Tedy im rzekł Jezus: Smętna jest dusza moja aż do śmierci; zostańcież tu, a czujcie ze mną.
Mateusza 26,38

Biblia Tysiąclecia

Wtedy rzekł do nich: Smutna jest moja dusza aż do śmierci; zostańcie tu i czuwajcie ze Mną!
Ewangelia wg św. Mateusza 26,38

Biblia Jakuba Wujka

Tedy im rzekł: Smętna jest dusza moja aż do śmierci, czekajcie tu a czujcie się ze mną.
Ewangelia wg św. Mateusza 26,38

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy im mówi: Zbolała jest moja dusza aż do śmierci; zostańcie tu oraz czuwajcie ze mną.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 26,38

Biblia Przekład Toruński

Wtedy Jezus powiedział im: Zasmucona jest moja dusza aż do śmierci; zostańcie tu i czuwajcie ze mną.
Ewangelia Mateusza 26,38

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Jezus powiedział do nich: Smutna jest moja dusza aż do śmierci. Zostańcie tu i czuwajcie ze mną.
Ewangelia Mateusza 26,38

American Standard Version

Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me.
Ewangelia Mateusza 26,38

Clementine Vulgate

Tunc ait illis : Tristis est anima mea usque ad mortem : sustinete hic, et vigilate mecum.
Ewangelia Mateusza 26,38

King James Version

Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
Ewangelia Mateusza 26,38

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τοτε λεγει αυτοις περιλυπος εστιν η ψυχη μου εως θανατου μεινατε ωδε και γρηγορειτε μετ εμου
Ewangelia Mateusza 26,38

Young's Literal Translation

then saith he to them, `Exceedingly sorrowful is my soul -- unto death; abide ye here, and watch with me.`
Ewangelia Mateusza 26,38

World English Bible

Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me."
Ewangelia Mateusza 26,38

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić