„Pozdrowienie ręką moją Pawłową, co jest znakiem w każdym liście; tak piszę.”

Biblia Gdańska (1632): 2 Tesalonicensów 3,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 25,33

Biblia Warszawska

I ustawi owce po swojej prawicy, a kozły po lewicy.
Ewangelia św. Mateusza 25,33

Biblia Brzeska

A postawi owce po prawej ręce swojej, a kozły po lewej.
Ewangelia św. Mateusza 25,33

Biblia Gdańska (1632)

A postawi owce zaiste po prawicy swojej, a kozły po lewicy.
Mateusza 25,33

Biblia Gdańska (1881)

A postawi owce zaiste po prawicy swojej, a kozły po lewicy.
Mateusza 25,33

Biblia Tysiąclecia

Owce postawi po prawej, a kozły po swojej lewej stronie.
Ewangelia wg św. Mateusza 25,33

Biblia Jakuba Wujka

I postawi owce po prawicy swojej, a kozły po lewicy.
Ewangelia wg św. Mateusza 25,33

Nowa Biblia Gdańska

I postawi owce po swojej prawicy, a kozy po lewicy.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 25,33

Biblia Przekład Toruński

I postawi owce po swojej prawej stronie, a kozły po lewej stronie.
Ewangelia Mateusza 25,33

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I postawi owce po swojej prawej, a kozły po lewej stronie.
Ewangelia Mateusza 25,33

American Standard Version

and he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
Ewangelia Mateusza 25,33

Clementine Vulgate

et statuet oves quidem a dextris suis, hdos autem a sinistris.
Ewangelia Mateusza 25,33

King James Version

And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
Ewangelia Mateusza 25,33

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και στησει τα μεν προβατα εκ δεξιων αυτου τα δε εριφια εξ ευωνυμων
Ewangelia Mateusza 25,33

Young's Literal Translation

and he shall set the sheep indeed on his right hand, and the goats on the left.
Ewangelia Mateusza 25,33

World English Bible

He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
Ewangelia Mateusza 25,33

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić