„Jesliby też kto z narodu twego ubóstwem dociśniony w czem ciebie potrzebował, tedy go wspomóż jako gościa a przychodnia i niech się żywi przy tobie.”

Biblia Brzeska: 3 Księga Mojżeszowa 25,35

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 19,7

Biblia Warszawska

Mówią mu: Czemuż jednak Mojżesz nakazał dać list rozwodowy i odprawić?
Ewangelia św. Mateusza 19,7

Biblia Brzeska

Rzekli mu: Przeczże tedy Mojżesz rozkazał dawać list rozwodowy i opuścić ją?
Ewangelia św. Mateusza 19,7

Biblia Gdańska

Rzekli mu: Przeczże tedy Mojżesz kazał dać list rozwodny i opuścić ją?
Mateusza 19,7

Biblia Tysiąclecia

Odparli Mu: Czemu więc Mojżesz polecił dać jej list rozwodowy i odprawić ją?
Ewangelia wg św. Mateusza 19,7

Biblia Jakuba Wujka

Rzekli mu: Przeczże tedy Mojżesz rozkazał dawać list rozwodny i opuścić?
Ewangelia wg św. Mateusza 19,7

Nowa Biblia Gdańska

Mówią mu: Dlaczego zatem Mojżesz przykazał dać list rozwodowy, i ją oddalić ?
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 19,7

Biblia Przekład Toruński

Powiedzieli do Niego: Dlaczego więc Mojżesz polecił dać zwój rozwodowy i ją oddalić?
Ewangelia Mateusza 19,7

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zapytali go: Dlaczego więc Mojżesz nakazał dać list rozwodowy i oddalić ją?
Ewangelia Mateusza 19,7

American Standard Version

They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put [her] away?
Ewangelia Mateusza 19,7

Clementine Vulgate

Dicunt illi : Quid ergo Moyses mandavit dare libellum repudii, et dimittere ?
Ewangelia Mateusza 19,7

King James Version

They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Ewangelia Mateusza 19,7

Textus Receptus NT

λεγουσιν αυτω τι ουν μωσης ενετειλατο δουναι βιβλιον αποστασιου και απολυσαι αυτην
Ewangelia Mateusza 19,7

Young's Literal Translation

They say to him, `Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?`
Ewangelia Mateusza 19,7

World English Bible

They asked him, "Why then did Moses command us to give her a bill of divorce, and divorce her?"
Ewangelia Mateusza 19,7

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić