„Oto ja postawię Jeruzalem jako kielich z trucizną wszem narodom okolicznym i samemu Judzie, który będzie w oblężeniu przeciw Jeruzalem.”

Biblia Brzeska: Księga Zachariasza 12,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 15,1

Biblia Warszawska

Wtedy przystąpili do Jezusa faryzeusze oraz uczeni w Piśmie z Jerozolimy, mówiąc:
Ewangelia św. Mateusza 15,1

Biblia Brzeska

Tedy przychodzili do Jezusa z Jeruzalem niektórzy nauczycielowie i faryzeuszowie mówiąc:
Ewangelia św. Mateusza 15,1

Biblia Gdańska

Tedy przystąpili do Jezusa z Jeruzalemu nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie, mówiąc:
Mateusza 15,1

Biblia Tysiąclecia

Wtedy przyszli do Jezusa faryzeusze i uczeni w Piśmie z Jerozolimy z zapytaniem:
Ewangelia wg św. Mateusza 15,1

Biblia Jakuba Wujka

Tedy przystąpili do niego Doktorowie z Jeruzalem i Faryzeuszowie, mówiąc:
Ewangelia wg św. Mateusza 15,1

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy podeszli do Jezusa uczeni w Piśmie i faryzeusze z Jerozolimy, mówiąc:
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 15,1

Biblia Przekład Toruński

Wtedy podeszli do Jezusa uczeni w Piśmie i faryzeusze z Jerozolimy, mówiąc:
Ewangelia Mateusza 15,1

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy z Jerozolimy przyszli do Jezusa uczeni w Piśmie i faryzeusze i zapytali:
Ewangelia Mateusza 15,1

American Standard Version

Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Ewangelia Mateusza 15,1

Clementine Vulgate

Tunc accesserunt ad eum ab Jerosolymis scrib et pharisi, dicentes :
Ewangelia Mateusza 15,1

King James Version

Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
Ewangelia Mateusza 15,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τοτε προσερχονται τω ιησου οι απο ιεροσολυμων γραμματεις και φαρισαιοι λεγοντες
Ewangelia Mateusza 15,1

Young's Literal Translation

Then come unto Jesus do they from Jerusalem -- scribes and Pharisees -- saying,
Ewangelia Mateusza 15,1

World English Bible

Then Pharisees and scribes come to Jesus from Jerusalem, saying,
Ewangelia Mateusza 15,1

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić