„Dziękuję Bogu mojemu zawsze wzmiankę czyniąc o tobie w modlitwach moich,”

Biblia Gdańska: Filemona 1,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 11,17

Biblia Warszawska

I mówią: Graliśmy wam na flecie, a nie tańczyliście, śpiewaliśmy wam żałobne pieśni, a nie płakaliście.
Ewangelia św. Mateusza 11,17

Biblia Brzeska

A mówią: Graliśmy wam na piszczałce, a wyście nie tańcowali; narzekaliśmy wam, a wyście nie płakali.
Ewangelia św. Mateusza 11,17

Biblia Gdańska

I mówią: Grałyśmy wam na piszczałce, a nie tańcowałyście; śpiewałyśmy pieśni żałobne, a nie płakałyście.
Mateusza 11,17

Biblia Tysiąclecia

"Przygrywaliśmy wam, a nie tańczyliście; biadaliśmy, a wyście nie zawodzili".
Ewangelia wg św. Mateusza 11,17

Biblia Jakuba Wujka

mówią: Śpiewaliśmy wam, a nie skakaliście, lamentowaliśmy, a nie płakaliście.
Ewangelia wg św. Mateusza 11,17

Nowa Biblia Gdańska

I mówią: Graliśmy wam na piszczałce, a nie zatańczyliście; śpiewaliśmy wam żałobne pieśni, a nie zapłakaliście.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 11,17

Biblia Przekład Toruński

I mówią: Graliśmy wam na piszczałce, a nie tańczyliście; śpiewaliśmy pieśni żałobne, a nie uderzyliście się w piersi.
Ewangelia Mateusza 11,17

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Graliśmy wam na flecie, a nie tańczyliście; śpiewaliśmy pieśni żałobne, a nie płakaliście.
Ewangelia Mateusza 11,17

American Standard Version

and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
Ewangelia Mateusza 11,17

Clementine Vulgate

dicunt : Cecinimus vobis, et non saltastis : lamentavimus, et non planxistis.
Ewangelia Mateusza 11,17

King James Version

And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Ewangelia Mateusza 11,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και λεγουσιν ηυλησαμεν υμιν και ουκ ωρχησασθε εθρηνησαμεν υμιν και ουκ εκοψασθε
Ewangelia Mateusza 11,17

Young's Literal Translation

and saying, We piped unto you, and ye did not dance, we lamented to you, and ye did not smite the breast.
Ewangelia Mateusza 11,17

World English Bible

and say, `We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.`
Ewangelia Mateusza 11,17

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić